Д.Р.Р. ТОЛКИЕН

Начало сайта

Для учёбы

Личности

Почти серьёзно

Ссылки
Об авторе Что нового (Бес)толковый словарь Разное

Здесь размещены электронные варианты книг (в основном худ.лит.)

Д.Р.Р. ТОЛКИЕН

Хоббит, или туда и обратно


     Впервые за последние дни Бильбо обрадовался по-настоящему.  Но  времени
не было, а он хотел расспросить кудесника о многом.
     -  Все как нельзя кстати, - заметил старик. - Дело близится к развязке,
хотя я могу  и ошибаться. Впереди  еще немало невзгод,  но будь мужественен.
Быть  может, с тобой будет все  в порядке. Есть вести,  которых и  вороны не
слыхали. Доброй ночи!
     Удивленный, но  подбодренный  Гэндальфом, Бильбо поспешил к  Горе.  Его
провели  к  безопасному  броду  и  перенесли  на  другой  берег.  Там Бильбо
распрощался  с эльфами и начал взбираться к воротам. Он смертельно устал, но
когда он влез на стену,  было еще далеко до полуночи (веревка-то  оставалась
спущенной). Хоббит  смотал  и  спрятал веревку,  а  потом уселся на стене, с
тревогой думая о будущем.
     В полночь он  разбудил Бомбура и свернулся  калачиком в углу, совсем не
слушая  излияний благодарности  (причем, хоббит понимал, что  незаслуженных)
старого карлика.  Забыв  обо всех неприятностях до  утра,  Бильбо заснул.  А
снилась ему яичница с ветчиной.


      Глава XVII. БУРЯ ГРЯНУЛА



     С  восходом  солнца  в  лагере  затрубили.  Немного  погодя,  показался
одинокий  посланник,  торопливо  шедший по косогору. Он стал чуть поодаль от
ворот  и, поприветствовав карликов, спросил, готов ли Торин выслушать  новые
требования, ибо многое изменилось с приходом новостей.
     - Должно быть, Даин на подходе! - воскликнул Торин. -  Осаждающие о нем
уже  прослышали.  Думаю,  от  такой  вести  они пришли  в  отчаянье.  Пускай
приходят, но малым отрядом и без оружия. Может, тогда и поговорим, - ответил
карлик послу.
     Около  полудня перед  глазами  карликов  вновь показались стяги Озера и
Черной  пущи. В  отряде было двадцать воинов.  Подойдя  к тропе, они сложили
мечи и  копья и направились  к  воротам. Карлики  удивились, когда увидели в
отряде  Барда и  короля эльфов,  перед  которыми  шел  закутанный  в плащ  с
капюшоном  старец,  держащий в  руках  тяжелый  деревянный ларец,  окованный
железом.
     -  Приветствую тебя, Торин!  -  начал  Бард.  - Ты  не  изменил  своего
решения?
     - Я  не  меняю решения  с  несколькими восходами и  закатами  солнца, -
ответил  Торин. - Или ты  явился лишь затем, чтобы задавать глупые  вопросы?
Как я вижу, эльфы не собираются уходить! Пока они здесь, о договоре нечего и
говорить.
     - И нет ничего такого, что стоит выкупить золотом?
     - Ничего, что могли бы предложить твои сообщники.
     - А как же быть с Аркенстоном, достоянием Траина? -  задал вопрос Бард,
и старик тут же открыл ларец. Из его рук заструилось утренним светом яркое и
белое сияние.
     Торин  совершенно  онемел и  опешил  от  изумления.  Наступило затяжное
молчание.
     Наконец,  предводитель  карликов нарушил тишину, и  его голос был полон
гнева.
     - Камень принадлежал моему отцу и принадлежит мне!  - возопил он. - Так
почему  я  обязан  выкупать  его? - однако  удивление  превозмогло,  и Торин
добавил:  - Но  как  вы овладели  наследием моего дома,  хотя есть  ли нужда
спрашивать у воров? ..далее 




Все страницы произведения: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126

Последние изменения на странице произошли 29-07-2004

Hosted by uCoz