Д.Р.Р. ТОЛКИЕН

Начало сайта

Для учёбы

Личности

Почти серьёзно

Ссылки
Об авторе Что нового (Бес)толковый словарь Разное

Здесь размещены электронные варианты книг (в основном худ.лит.)

Д.Р.Р. ТОЛКИЕН

Хоббит, или туда и обратно


     -  А,  мы тебя видим,  гаденыш! Мы  так иссосем тебя, что  развесим  на
деревьях  твою кожу да  кости! Ух! Так у него жало? Ничего, все равно выйдет
по-нашему. Повесим вверх тормашками на денек - другой!
     Пока  пауки  приближались,  карлики   успели  освободиться   от  пут  и
перерезать кинжалами нити. Освободились-то они быстро, но никто не знал, что
будет потом:  пауки  захватили карликов ночью,  да еще и врасплох, а  теперь
назревала самая настоящая битва.
     Тут Бильбо заметил, что пауки сгрудились в кучу как раз вокруг лежащего
на земле Бомбура, связали его и уже куда-то поволокли. Хоббит дико заорал  и
прыгнул  с  дерева  в  самую  гущу  пауков,  для  которых эльфийский  кинжал
превратился в самое настоящее  жало.  То тут,  то там  он вспыхивал молнией,
светился  от  радости,  протыкая пауков. Шестеро  из  дюжины тварей валялись
мертвыми, и пауки разбежались, оставляя в покое Бильбо и Бомбура.
     -  Вниз,  вниз! Прыгайте!  -  истошно  закричал хоббит карликам.  -  Не
оставайтесь  на месте, а то вас  накроют сетью!  - Ибо  он увидел, как пауки
взбираются по деревьям и подползают к добыче по верхним ветвям
     Все карлики  то ли прыгнули,  то  ли  свалились,  то  ли попадали одной
кучей. Многие еле  стояли на ногах, и многих  знобило. Теперь  путников было
двенадцать,   если  брать  в  расчет  Бомбура,  которого   с  одной  стороны
поддерживал двоюродный брат  Бифур, а с другой - родной  брат Бофур.  Бильбо
метался,  размахивая  из  стороны  в  сторону  Жалом,  а  вокруг  собирались
озлобленные и разъяренные пауки. Казалось, все было безнадежным.
     Начался  бой.  У некоторых карликов были  кинжалы, у  других  -  палки,
кое-кто успел подсобрать  камней, а  у хоббита был эльфийский кинжал. Пауков
отбивали, многие из них были смертельно ранены,  но так  больше продолжаться
не могло.  Бильбо совсем обессилел, только четверо карликов могли еще как-то
продержаться, и пауки вскоре накрыли бы всех тенетами, как мух. Чудовища уже
стали  переползать  с дерева  на  дерево,  подкрадываясь к  своим  жертвам и
перебрасывая нити  с ветки на ветку.  Как хоббиту  не хотелось  рассказывать
карликам про свое кольцо! Но пришлось.
     -  Сейчас я  исчезну! -  выпалил он.  - Отвлеку пауков, а вы  держитесь
вместе и уходите налево, там вроде бы мы последний раз видели костры!
     Карлики  ничего толком не  поняли. У  них темнело  в  глазах, от криков
разболелась голова, а  тут еще им  пришлось отбиваться  от пауков палками  и
камнями.  Наконец, Бильбо понял, что мешкать  нельзя. Круг пауков сужался  с
каждой минутой. Он надел кольцо и исчез к всеобщему удивлению карликов.
     Вскоре из чащи послышалось: "Дурачье! Олухи! Копуши!" -  как показалось
карликам, справа.  Ярость пауков не  знала  пределов.  Они  остановились,  и
некоторые из них тут же кинулись на голос. А от клички "ядовитый жбан" они и
вовсе озверели.  Только  сейчас Балину стало ясно, что  задумал хоббит, и он
возглавил нападение. Карлики сгрудились в кучу, осыпая пауков градом камней,
направились влево и прорвались  сквозь кольцо врагов. Далеко позади внезапно
стихло насмешливое пение.
     Отчаявшись  в том,  что Бильбо  удалось  спастись,  карлики отправились
дальше. Но далеко от места сражения они не отошли. Они выбились из сил, ноги
у  них  подкосились,  а пауки  преследовали  их по пятам.  Время от  времени
карлики отбивались от пауков, хотя некоторые из них сбрасывали сверху липкие
нити.
     Казалось,  все  было  напрасно, но вдруг, откуда ни возьмись,  появился
Бильбо.
     - Идите! Идите вперед! - кричал он. - Я им сейчас задам!
     Хоббит  рассекал  паутину, размахивал кинжалом,  подсекая  паучьи лапы,
протыкал  мешкообразные  тулова,  когда  пауки  подползали  слишком  близко.
Разгневанные  твари изрыгали проклятия, плевались и исходили  пеной,  шипели
страшные  ругательства, но  теперь  Жало  внушало им ужас.  Как  ни лютовали
пауки,  но они не  смели  подойти слишком  близко к  добыче,  а  та, хотя  и
медленно,  но  ускользала.  Неожиданно,  когда  весь  этот  кошмар показался
карликам бесконечным,  а Бильбо не  мог  от  усталости поднять меч и нанести
очередной улар, пауки отступили и медленно поползли восвояси.
     И только сейчас карлики заметили, что они стоят на самой границе круга,
где  горели  костры. Был  ли это один из тех кругов, который они уже видели,
или  другой,  но,  казалось,  что  здесь действовали  какие-то  добрые чары,
которые отпугивали пауков. Во всяком случае, свет был здесь позеленее, ветви
не были такими толстыми и страшными, и теперь можно было перевести дух.
     Карлики  какое-то  время лежали, стеная и ухая, но вскоре они  засыпали
хоббита вопросами, дескать, как он становится  невидимым. Рассказ о том, как
Бильбо  нашел  кольцо,  так  увлек  карликов,   что  они   забыли   о  своих
злоключениях. Особенно настойчивым оказался Балин, мол, какие были  загадки,
что произошло с Голлумом и какое место во всей этой истории занимало кольцо.
Но вскоре  стало  смеркаться, и возникли новые вопросы. В какой части Черной
пущи все очутились, где тропа, как добыть воду и что делать  дальше. Вопросы
повторялись все  чаще,  и карлики ждали  ответов от  Бильбо: как  видно, они
изменили свое мнение о хоббите  в лучшую сторону, что и  предрекал Гэндальф.
Карлики  ждали, что именно он  придумает какой-нибудь замечательный план,  и
поэтому не ворчали. Они знали, что если бы хоббит не оказался рядом в нужную
минуту,  то вскоре  их  бы не  стало; вот  и  пришлось Бильбо  выслушать все
благодарности карликов.  Кое-кто  даже встал и  поклонился хоббиту, хотя эти
карлики валились с ног и попытки повторить это были неудачными. Узнав правду
об  исчезновениях, карлики ничуть не изменили своего мнения о Бильбо, ведь у
него были  ум, удача и волшебное  кольцо. Похвалы сделали свое  дело: хоббит
ощутил  себя  дерзким  искателем приключений,  хотя если  бы было что-нибудь
перекусить, он стал бы еще смелее (так он думал).
     Но  ничего, совсем ничего съестного  не было!  И никто не хотел идти на
поиски  еды или потерянной  тропы. Потерянная  тропа!  Только о  ней и думал
измотанный Бильбо, который сел и уставился на бесконечные ряды деревьев. Все
уже почти уснули, а Балин долго болтал сам с собой. ..далее 




Все страницы произведения: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126

Последние изменения на странице произошли 29-07-2004

Hosted by uCoz