Д.Р.Р. ТОЛКИЕН

Начало сайта

Для учёбы

Личности

Почти серьёзно

Ссылки
Об авторе Что нового (Бес)толковый словарь Разное

Здесь размещены электронные варианты книг (в основном худ.лит.)

Д.Р.Р. ТОЛКИЕН

Хоббит, или туда и обратно


     Карлики  умоляли кудесника остаться.  Они сулили  ему драконово золото,
серебро и драгоценные камни, но Гэндальф оставался непреклонен.
     - Посмотрим, посмотрим, - проворчал он, - сперва добудьте это золото, а
потом будем делиться.

     После этого  карлики замолчали.  Затем они  разделись  и  выкупались на
мелководье с  каменистым дном. Солнце было  жарким, так что путники  обсохли
быстро, кое-как подкрепились, чтобы утолить голод,  перешли реку вброд (неся
хоббита) и пошли меж толстых дубов и вязов по лугу с высокой зеленой травой.
     -  А  почему  эта скала  называется Каррок?  -  спросил шедший рядом  с
кудесником Бильбо.
     - Он так называет на своем языке все похожие скалы, - пояснил Гэндальф.
- Но эту - не просто карроком, а  большой буквы,  потому  что  она находится
рядом с его домом, и о ней ему известно все.
     - Кто называет? Кому известно?
     - Тому самому Некто, о котором я говорил. В этих краях он хозяин. Когда
я представлю вас ему, будьте с ним как  можно учтивее. Знакомить с ним вас я
буду постепенно,  - подвое, -  а вы  ДОЛЖНЫ НЕ  разгневать его, иначе  боюсь
представить,  что может случиться.  В  гневе  он  ужасен, а если  в  хорошем
настроении - с ним еще можно будет кое-как столковаться. Еще раз говорю вам:
не злите его.
     Едва расслышав,  о чем  говорят  Гэндальф и  Бильбо,  карлики  сразу же
окружили кудесника.
     - Это мы прямо сейчас к нему идем? - наперебой спрашивали  они. - Разве
здесь нет никого подобрее? Не пора ли объяснить все поподробнее?
     - Да, к нему! Нет, и точка! Я только  и делаю,  что объясняю! - сердито
отвечал кудесник. - Хотите знать больше  - его зовут Беорн. Он очень сильный
и умеет менять шкуры.
     -  Что? Скорняк?  Который  делает  котика  из  кролика, если не удается
спустить за белку? - спросил Бильбо.
     -Громы небесные! Нет,  нет, нет и еще раз НЕТ! - воскликнул Гэндальф. -
Не  будь  дураком,  Бильбо Бэггинс,  если можешь!  И  постарайся,  во всяком
случае,  даже  за  добрую  сотню  лиг  от  его дома не  поминать  скорняков,
меховщиков, муфты, меховые накидки, пледы  и про всякое  такое, будь все эти
вещи неладны! Потому что он - оборотень! Да, оборотень, потому что если он и
меняет  шкуры,  то  свои  собственные: иногда  его  видят  в  образе черного
медведя,  а  иногда -  в облике  черноволосого человека с сильными руками  и
косматой  бородой.  Больше  я  вам  ничего  не  скажу,  но  и  этого  вполне
достаточно.  Говорят,  он  ведет  свой  род  от  древних  медведей,  которые
спустились с гор, когда там  обосновались великаны. Другие рассказывают, что
он  потомок тех людей, которых  Смауг  вместе с другими  драконами прогнал с
северных  гор, где потом поселились  гоблины.  Точнее не знаю, но думаю, что
правы последние. Расспросов Беорн терпеть не может.
     На него не действуют никакие горы,  кроме  его  собственных. Он живет в
большом  бревенчатом доме посреди  дубравы и как  человек разводит скотину и
лошадей,  таких  же  чудных,  как   и   он  сам.  Они  работают  на  Беорна,
разговаривают с ним, а он их не  ест,  впрочем, Беорн и не охотится на диких
зверей. А еще у него есть ульи с  большими злыми  пчелами, потому что ест он
только  мед и молоко. В медвежьем облике Беорн  может очень быстро и  далеко
передвигаться. Как-то ночью я увидел  его на вершине Каррока; он наблюдал за
луной, которая садилась за Мглистый хребет, и я  слышал, как он проворчал на
своем  медвежьем языке: "Придет день, когда  все они вымрут, а  я вернусь!".
Вот поэтому я решил, что Беорн пришел с гор.
     Теперь Бильбо и карлики  замолчали:  им было  над  чем подумать.  Опять
пришлось идти далеко: сперва  -  вверх по склону, а потом -  вниз, в долину.
Солнце  припекало  все  сильнее. Иногда путники отдыхали в тени  деревьев, а
Бильбо так проголодался, что съел бы и желуди, созрей они  достаточно, чтобы
упасть на землю.
     Уже перевалило за полдень, когда  показались огромные  пятна  цветочных
зарослей,  бутоны которых только начали  раскрываться.  Казалось, будто  это
были огромные клумбы. Особенно много было дикого белого  душистого  клевера.
Воздух подрагивал от  жужжания. Вокруг летали пчелы.  И какие!  Таких Бильбо
раньше не приходилось видеть.
     "Такая ужалит, - подумал он, - сразу вдвое распухну!". ..далее 




Все страницы произведения: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126

Последние изменения на странице произошли 29-07-2004

Hosted by uCoz