Д.Р.Р. ТОЛКИЕН | ||||||
Ссылки | ||||||
Об авторе | Что нового | (Бес)толковый словарь | Разное | |||
Здесь размещены электронные варианты книг (в основном худ.лит.) | ||||||
Д.Р.Р. ТОЛКИЕНВластелин Колец. Братство кольца |
- Добро пожаловать, друзья! Костер горит, и ужин ждет, - сказал эльф, склонившись к сонному Пину. Зеленый луг уходил в лес и становился лесным чертогом, крышей которому служили ветви деревьев. Мощные стволы выстроились колоннадой. Посредине чертога полыхал костер, а с ветвей сияли серебряные и золотые фонари. Эльфы сидели вокруг огня на траве или на круглых чурбачках. Верней, одни сидели, другие раздавали кубки и разливали вино, а третьи разносили яства. - Угощение скудно, - извинились они перед хоббитами, - мы ведь не у себя дома, это походная стоянка. Вот будете у нас, тогда примем по-настоящему. - Да я даже в день рождения вкуснее не угощал, - сказал Фродо. Пин потом не слишком помнил, что он пил и ел: он больше глядел на ясные лица эльфов и слушал их голоса, разные и по-разному дивные; и казалось ему, что он видит чудесный сон. Он только помнил, что давали хлеб - белый и такой вкусный, будто ты изнемогал от голода, а тебе протянули пышный ломоть; потом он выпил кубок чего-то чистого, как из родника, и золотистого, словно летний вечер. А Сэм и словами не мог описать, что там было, и вообще никак не мог изобразить, хотя помнил эту радость до конца дней своих. Он, конечно, сказал одному эльфу: - Ну, сударь, будь у меня в саду такие яблоки, вот тогда я был бы садовник! Правда, чего там яблоки - вот пели вы, так это да! Фродо пил, ел и разговаривал, не без труда подбирая слова. Он еле-еле понимал по-эльфийски и вслушивался изо всех сил. Ему было приятно, что он мог хотя бы поблагодарить тех, кто ему прислуживал, на их родном языке. А они улыбались и радовались: "Ай да хоббит!" Потом Пин уснул, и его осторожно уложили на мягкое травяное ложе между корнями деревьев. Сэм встряхивал головой и не желал покидать хозяина. Пин уже видел седьмой сон, а Сэм все сидел у ног Фродо: крепился, крепился - и наконец прикорнул. Зато Фродо еще долго не спал: у него был разговор с Гаральдом. О былом и нынешнем говорили они, и Фродо долго расспрашивал его про последние события за пределами Хоббитании. Наконец он задал вопрос, который был у него на языке: - А скажи, Гаральд, ты с тех пор видел Бильбо? - Видел, - улыбнулся Гаральд. - Даже дважды. На этом самом месте он с нами прощался. А другой раз - далеко отсюда. Где - он не сказал, а Фродо не стал спрашивать. - Поговорим о тебе, Фродо, - предложил Гаральд. - Кое-что я про тебя уже знаю: и по лицу догадался, и вопросы твои недаром. Ты покидаешь Хоббитанию в тяжком сомнении: за свое ли дело взялся и удастся ли тебе его довершить? Так? - Так, - подтвердил Фродо. - Только я думал, что про мои дела знает один Гэндальф да вот еще Сэм. Он поглядел на Сэма - тот мирно посапывал. - От эльфов тайны к Врагу не просачиваются, - сказал Гаральд. - К Врагу? - удивился Фродо. - Ты, стало быть, знаешь, почему я навсегда ухожу из Хоббитании? . - Я знаю, что Враг гонится за тобою по пятам, - отвечал Гаральд, - а почему - этого не знаю. Но помни, Фродо: опасность впереди и позади, угроза отовсюду. - Ты про Всадников? Я так и подумал, что они от Врага. А кто они такие? - Тебе Гэндальф про них ничего не говорил? - Про них - нет, ничего. - Тогда и не надо - ведь страх обессиливает. По-моему, ты вышел в последний час; надеюсь, что не опоздал. Не медли и не оглядывайся: уходи из Хоббитании как можно скорее. - Твои намеки и недомолвки пугают больше, чем разговор напрямик, - сказал Фродо. - Я знал, что впереди опасности, но думал, что хотя бы нашу Хоббитанию мы минуем без всяких злоключений. - Хоббитания не ваша, - возразил Гаральд. - Жили в ней до вас, будут жить и после, когда хоббиты станут сказкой. Вы же не сами по себе живете, а если и отгородились от мира, то мир-то от вас не отгораживался? - Видимо, так; да только всегда у нас было мирно, спокойно и уютно. А теперь-то что делать? Я решил потихоньку пробраться в Забрендию, а оттуда в Раздол. И вот выследили, как же мне быть? - Иди, куда собрался. Мужества у тебя, по-моему, хватит. А мудрый совет - это уж дело Гэндальфа. Я ведь не знаю, почему ты собрался в путь и зачем нужен Врагу. Ну а Гэндальф, наверно, знает - да и не только это. Ты ведь с ним увидишься? ..далее
Последние изменения на странице произошли 29-07-2004