|
Д.Р.Р. ТОЛКИЕН | ||||||
| Ссылки | ||||||
| Об авторе | Что нового | (Бес)толковый словарь | Разное | |||
|
Здесь размещены электронные варианты книг (в основном худ.лит.) | ||||||
Д.Р.Р. ТОЛКИЕНХоббит, или туда и обратно |
||||||
- А что это врврхоббиту понадобилось в моих карманах? - спросил Вильям.
- И этих врврхоббитов с чем едят? - вмешался Том.
- Попробовать надо бы, - рявкнул Берт, берясь за вертел.
- Да он на один зуб! - прорычал Вильям, успевший до этого перекусить. -
Кожа да кости!
- Этаких, вот, небось, вокруг много, - возразил Берт. -
Наловим - пирог состряпаем. Эй, крольчатина, вас тут таких много, а?
С этими словами Берт вдруг схватил хоббита за ноги и сильно встряхнул
его.
- Да, много... - запинаясь пробормотал Бильбо, но тут же спохватился: -
Совсем, совсем никого...
- Это как это? - спросил Берт, схватив хоббита за волосы.
- Ну... я... - еле выдавил из себя Бильбо, - не гожусь на жаркое... Но
я сам хорошо готовлю, а не готовлюсь, понимаете? Я могу хороший завтрак
состряпать, если меня не съедят на ужин...
- Жаль малявку, - сказал Вильям, который успел много съесть и выпить
много пива. - Отпусти-ка его, Берт.
- Пускай сперва скажет, что такое много и совсем никого, - заартачился
Берт. - Не хочу, чтоб мне во сне глотку перерезали. Поджарю этому пятки на
огне - запоет.
- Я его поймал! - зарычал Вильям. - Он - мой!
- Ты, Вильям, жирный дурак! - взревел Берт. - Я это еще раньше говорил.
- А ты - осел безмозглый!
- За осла врежу, Бил Хаггинс! - рявкнул Берт, нанося удар прямо в глаз
Вильяму. ..далее
Последние изменения на странице произошли 29-07-2004