Д.Р.Р. ТОЛКИЕН | ||||||
Ссылки | ||||||
Об авторе | Что нового | (Бес)толковый словарь | Разное | |||
Здесь размещены электронные варианты книг (в основном худ.лит.) | ||||||
Д.Р.Р. ТОЛКИЕНХоббит, или туда и обратно |
- Я взял его! - не выдержал Гэндальф. - Взял, потому что знаю, что к чему. Или вы помогаете мне в поисках хоббита, или выкручивайтесь из этой передряги как сумеете! Найдем его сейчас - потом, когда все это кончится, еще спасибо мне за это скажите. И чего ради ты упустил Бэггинса, Дори? - Ты бы не упустил, - нехотя проворчал Дори, - если в такой темноте гоблин хватает тебя за ноги и колотит по спине! - Так почему же ты не подобрал хоббита? - Упреков только не хватало! Гоблины дерутся, кусаются, колотят друг дружку, катаются по пещере! Торин размахался Оркристом, а ты, Гэндальф, чуть было не снес мне голову своим Гламдрингом! Потом вспышка зажглась так быстро, что мы увидели как гоблины с воем убегают назад. Дальше ты крикнул: "Все за мной!" - и мы побежали. Ясно же: тогда невозможно было заниматься подсчетами, тем более что мы проскочили через заднюю дверь под носом у стражи и скатились прямо сюда!.. И вот, все мы здесь, в этой ложбине, без вора, будь он неладен! - А вор давно здесь! - выкрикнул Бильбо, сняв с пальца кольцо и став между карликами. Все вскочили. Карлики кричали от восторга и удивления. Гэндальф был поражен не меньше остальных, но радовался не меньше. Кудесник подозвал Балина и отчитал его за то, что он, будучи на страже, ничего не говорит своим товарищам и пропускает кого попало. Разумеется, после этого случая карлики стали уважать хоббита еще больше. Если, несмотря на слова Гэндальфа, они сомневались в Бильбо, то теперь от сомнений не осталось и следа. Балин поздравлял Бильбо больше остальных, и все карлики говорили, что хоббит показал себя молодцом. Бильбо так обрадовался похвалам, что чуть было не загордился. О кольце хоббит, разумеется, промолчал, а когда карлики спрашивали, как он это проделал, Бильбо говорил: "Да так, прокрадывался помаленьку. Конечно, очень осторожно и тихо". - Что ж, впервые у меня под носом проскользнула мышь, да так, что я и не заметил, - сказал Балин. - Снимаю перед тобой капюшон, Бильбо. Так он и сделал: - Балин к твоим услугам. - Бильбо Бэггинс - к твоим, - отвечал хоббит. Карлики хотели знать все о приключениях Бильбо в пещерах после стычки с гоблинами, и тот рассказал им о произошедшем, разве что, не упомянул им о кольце. ("Как-нибудь в другой раз" - подумал он). Слушателей заинтересовала игра в угадайку, а при описании Голлума многие невольно вздрагивали. - А когда я больше ничего не смог придумать, - закончил хоббит, - он уселся прямо передо мной. Тут я и спроси: "Что у меня в кармане?" Эту загадку Голлум никак не мог разгадать с трех раз. Я ему говорю, значит: "Как насчет обещания? Выводи меня отсюда". Он собрался убить меня на месте, но я побежал, споткнулся, и вот Голлум меня и не заметил. Куда уж ему в такой-то темени. Потом из-за болтовни Голлума я последовал за ним: думал, что я знаю дорогу к выходу, и решил опередить меня. Голлум сел посреди прохода - ну никак не пройти. Вот мне и пришлось перепрыгнуть через эту тварь и бежать дальше, к воротам. - А стража? - наперебой закричали карлики. - Там была стража? - Да тьма-тьмущая стражи; от нее я ускользнул. Там была приоткрыта дверь, но еле-еле. Пришлось лезть в щель и растерять все пуговицы, - печально сказал Бильбо разглядывая рваную одежду. - Но я все-таки протиснулся и попал прямо сюда. Карлики прониклись к хоббиту еще большим уважением, особенно в те минуты, когда он рассказывал об одураченных стражниках, прыжке через Голлума и о том, как он протискивался в щель приоткрытой двери, - словом Бильбо рассказывал так, будто это были очень милые и приятные вещи. - Ну, что я вам говорил? - рассмеялся Гэндальф. - Бильбо Бэггинс способен и не на такое, только вряд ли вы об этом догадываетесь. ..далее
Последние изменения на странице произошли 29-07-2004