Д.Р.Р. ТОЛКИЕН

Начало сайта

Для учёбы

Личности

Почти серьёзно

Ссылки
Об авторе Что нового (Бес)толковый словарь Разное

Здесь размещены электронные варианты книг (в основном худ.лит.)

Д.Р.Р. ТОЛКИЕН

Хоббит, или туда и обратно


     - Ты так и не ответил на мой вопрос,  - возразил Бильбо. -  И за  тобой
обещание.
     -  Так и не ответил, - повторил Голлум, и  тут же из тьмы донеслось его
шипение: - А что у него в карманц-ц-цах? Пус-сть скажет! Пусть с-с-скажет!
     Насколько Бильбо знал правила игры  в угадайку, ответ  давать он был не
обязан.  Но Голлум  быстро догадался, что к чему: ведь  эту  вещицу он берег
годами, боялся, как бы кто-нибудь  ее  не украл.  Бильбо разволновался не на
шутку. Он играл, поставив на кон свою жизнь, и выиграл честно.
     - Ответ можно и не давать, - возразил он.
     - Но вопрос-с-с  был нечес-стный! -  выкрикнул Голлум. -  Не з-загадка,
нет, моя прелес-с-ть!
     -  А  если загвоздка только в  этом, -  сказал  Бильбо,  -  то я спрошу
первым. Что ты потерял? Скажи мне, что?
     - Ч-что же у  него в  карманц-ц-ц-цах? -  еще громче зашипел  Голлум  и
уставился на хоббита. Бильбо встревожился,  когда заметил вперившиеся в него
две маленькие белесые разгорающиеся искры, ибо подозрения Голлума росли.
     - Да что там у тебя пропало?
     Глаза  Голлума  загорелись  зеленым огнем,  а  сам  он уже  был в своей
лодчонке и быстро  приближался.  Он выскочил  на  берег, даже забыв о мече -
столь велико было его подозрение.
     Бильбо никак не мог понять, что могло взбесить это мерзкое существо, но
он  быстро понял, что все было зря, что  Голлум все равно  убьет его. Хоббит
побежал назад тем проходом, которым пришел, придерживаясь рукой за стену.
     - Так ч-что же у него  в карманц-цах? -  слышал он позади себя  громкий
свист и всплеск воды. Наверно, Голлум был уже на берегу.
     -  И  что у меня в кармане, ума  не приложу, - сказал про  себя Бильбо,
пыхтя и спотыкаясь по дороге. Он сунул  левую руку  в карман и почувствовал,
как на указательный палец скользнуло холодное кольцо.
     Свист был  совсем близко. Хоббит  оглянулся и увидел,  как над  покатым
склоном поднимаются горящие глаза Голлума. От страха Бильбо решил бежать изо
всех сил, но споткнулся о камень посреди прохода и растянулся на земле, упав
на меч. В  этот миг Голлум был уже совсем близко, но прежде чем хоббит успел
что-либо предпринять или воспользоваться мечом, тварь, не обращая на хоббита
никакого внимания, пробежала мимо, проклиная все, на чем свет стоит.
     Что бы это значило? Голлум хорошо видит в темноте, и даже издали Бильбо
различал бледное  свечение его глаз. С трудом хоббит поднялся и обнажил меч,
который пылал ярко, словно от гнева.
     Только тогда Бильбо пошел  дальше. Ему казалось, что хуже не будет - не
возвращаться же к озеру Голлума. Может, если проследить за  этой  тварью, то
она выведет Бильбо к выходу, сама того не подозревая?
     - Проклятье! Рас-с-стреклятье! Проклятье! - свистел Голлум. - Проклятье
на Бэггинс-са! Оно ис-счезло! Но  ч-что же у него в карманц-ц-ц-цах?.. О, мы
угадали,  угадали, моя прелес-с-с-сть!  Он его  нашел,  да, оно у него!  Мой
деньрож-ж-жденный подароч-ч-ч-чек! ..далее 




Все страницы произведения: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126

Последние изменения на странице произошли 29-07-2004

Hosted by uCoz<ght -->