|
Д.Р.Р. ТОЛКИЕН | ||||||
| Ссылки | ||||||
| Об авторе | Что нового | (Бес)толковый словарь | Разное | |||
|
Здесь размещены электронные варианты книг (в основном худ.лит.) | ||||||
Д.Р.Р. ТОЛКИЕНХоббит, или туда и обратно |
||||||
Эй, капуши-пауки,
Что плетете сети?
Не поймать вам меня
Ни за что на свете!
Мошка я - ну и что?
Увернусь - и нету!
Ну а вы все зато -
Дурачье-паучье -
Лопните со смеху!
Но, едва оглянувшись, Бильбо увидел, что все просветы между деревьями
затянуты паутиной. Но, к счастью, в одном из них пауки успели натянуть
только две толстые нити, пока хоббит мотался посреди прогалины в поисках
выхода. Бильбо выхватил меч, разрубил нити и выскочил в чащу, отчего пауки
рассвирепели пуще прежнего.
Только сейчас пауки увидели меч - хотя они толком не поняли, что это
такое - и сразу же, тряся мохнатыми лапами и щелкая клювами, разбрасывая
вокруг ядовитую слюну и зверея до того, что у них разгорелись глаза,
пустились вслед за хоббитом. Они забрались в лес настолько далеко, насколько
Бильбо посмел их увести. Затем хоббит, крадучись тише мыши, вернулся к
паучьему гнезду. Он знал, что до прихода озверелых пауков у него очень мало
драгоценного времени. Бильбо быстро подбежал к дереву, где висели карлики, с
мыслью спасти их как можно скорее. Взбираться на дерево, а потом лезть на
ветку с покачивающимися коконами - хуже не придумаешь. Бильбо никогда и не
удалось бы этого сделать, если бы рядом не болталась нить, случайно
оставленная кем-то из пауков. По ней, по липкой, сдирая ладони, хоббит залез
на ветку и тут же столкнулся с жирным злобным пауком, которого по старости
лет оставили стеречь добычу и который пощипывал пленников, чтобы узнать,
какой будет посочнее и втихомолку полакомиться им. Но Бильбо торопился, и
паук, прежде, чем понял, что к чему, пронзенный мечом, кубарем свалился с
ветки.
Теперь пора было освобождать карликов. Только как? Если перерезать
нить, карлик разобьется. Пробираясь по ветке (отчего коконы затряслись еще
сильнее) хоббит подполз к первому свертку.
"Фили или Кили, - решил он, судя по кончику синего капюшона, который
торчал из свертка. - Все-таки Фили", - подумал Бильбо, заметив выпирающий из
нитей кончик длинного носа. Хоббит наклонился и перерезал толстые мягкие
нити кокона, пока Фили, который еще не отошел от яда, прыгал в них, как
кукла на ниточках, чем рассмешил Бильбо.
Фили с трудом влез на ветку и постарался по мере сил помочь хоббиту,
хотя карлика тошнило от паучьего яда и оттого, что он провисел в пеленках
весь день и остаток яда, едва не задохнувшись, ведь из кокона торчал лишь
кончик его носа. Карлику пришлось потратить немало времени, чтобы смахнуть с
бровей и глаз налипшую паутину, а большую часть бороды пришлось отрезать.
Бильбо вместе с Фили принялись освобождать карликов. Последние чувствовали
себя не лучше Фили и Кили, а некоторым пришлось и вовсе худо. Некоторые
карлики едва дышали (носы у них были не такими длинными), а в некоторых
пауки впрыснули больше яду.
Так были спасены Кили, Бифур, Бофур, Дори и Нори. Бедный старый Бомбур
был так изможден, - он был самым толстым и его все время щипали и пинали, -
что он мешком свалился на землю и, к счастью, угодил в кучу сухих листьев.
Бильбо сразу перебрался в конец ветки, чтобы сразу прикрыть
спускающихся карликов. Но, спасая Фили, ему пришлось снять кольцо, а об этом
хоббит забыл. Тут его приметили возвращающиеся пауки и зашипели от злости: ..далее
Последние изменения на странице произошли 29-07-2004