Д.Р.Р. ТОЛКИЕН | ||||||
Ссылки | ||||||
Об авторе | Что нового | (Бес)толковый словарь | Разное | |||
Здесь размещены электронные варианты книг (в основном худ.лит.) | ||||||
Д.Р.Р. ТОЛКИЕНВластелин Колец. Возвращение короля |
то же на всеобщем и на незнакомом языке, Пин сообразил, что по-здешнему его величают "Эрнил-и-Ферианнат" - похоже, этот нелепый титул пристал к нему крепко. Он потерял счет сквозным аркам, мощеным проулкам, ровным улицам и наконец спустился в самый пространный первый ярус. Там ему показали, где Улица Фонарщиков, широкая, ведущая к Великим Вратам. Он отыскал Старую гостиницу, серое обветренное каменное строение о двух флигелях; узкая лужайка тянулась перед многооконным домом с колоннадой и крыльцом. Между колоннами играли мальчишки, и Пин остановился поглядеть на них: покамест он нигде в Минас-Тирите детей не видел. Вскоре один из них его заметил, с криком сбежал по ступеням на траву и выскочил на улицу; целая ватага мчалась за ним. Он стал перед Пином и обмерил его взглядом. - Привет! - сказал парнишка. - А ты откуда такой? Вроде нездешний. - Вообще-то нездешний, - признал Пин, - но теперь уж я гондорский воин. - Ладно тебе! - рассмеялся тот. - Тогда мы все здесь воины. Тебе сколько лет и как тебя зовут? Мне уже десять, а ростом я скоро буду в пять футов. Я и сейчас-то выше тебя. Ну, правда, отец у меня страж цитадели и почти самый из них высокий. А твой кто отец? - На какой вопрос тебе сперва ответить? - спросил Пин. - Отец мой - земледелец из деревни Беляки, что возле Кролов в Хоббитании. Мне скоро двадцать девять: тут я тебя обогнал. А росту во мне четыре фута, и больше я уж не вырасту, разве что вширь раздамся. - Двадцать девять! - протянул паренек и присвистнул. - Да ты, значит, уже старый, прямо как мой дядя Иорлас. Только я все равно, - задорно прибавил он, - если захочу, поставлю тебя вверх тормашками или положу на лопатки. - Может, поставишь, а может, и положишь, - смеясь, подтвердил Пин, - но только если я этого захочу. А может, я сам тебя поставлю да положу: мы в наших краях тоже не дураки подраться. И у нас, знаешь ли, я считаюсь очень даже большим и сильным, так что меня покуда никто не пробовал поставить вверх тормашками. Если ты вдруг попробуешь, то мне, чего доброго, придется тебя укокошить. Вот подрастешь - и не будешь опрометчиво судить по внешности: тебе небось показалось, что перед тобой этакий увалень-недомерок, которого неплохо бы вздуть; а на самом-то деле я ужасный, злющий, кровожадный невысоклик! - И Пин скроил такую страшную рожу, что парнишка попятился, но тут же прянул вперед, сжав кулаки и сверкнув глазами. - Ну, ну! - захохотал Пин. - Опять-таки опрометчиво верить чужакам на слово, мало ли что они о себе скажут! Нет, я не кровожадный. А ты, чем задираться, сначала бы назвался - вежливей будет. Мальчик горделиво выпрямился. - Я - Бергил, сын стража цитадели Берегонда, - сказал он. - Оно и видно, - кивнул Пин, - ты вылитый отец. А я как раз от него. - Чего ж ты сразу не сказал? - И Бергил вдруг приуныл. - Он, что ли, передумал и хочет меня отослать с девчонками? Не может быть, уже ушел последний обоз! - Погоди пугаться, все не так страшно, - сказал Пин. - Пока что тебе велено не ставить меня вверх тормашками, а составить мне компанию и показать ваш город. А я зато расскажу тебе про далекие страны. Бергил обрадованно захлопал в ладоши. - Все, значит, в порядке, ура! - воскликнул он. - Тогда пошли! Мы ..далее
Последние изменения на странице произошли 29-07-2004