Д.Р.Р. ТОЛКИЕН | ||||||
Ссылки | ||||||
Об авторе | Что нового | (Бес)толковый словарь | Разное | |||
Здесь размещены электронные варианты книг (в основном худ.лит.) | ||||||
Д.Р.Р. ТОЛКИЕНВластелин Колец. Возвращение короля |
и выполняет заветные желания! А мы с тобой дураки, Леголас, - что ж мы не позвали своих-то на помощь? Леголас, стоя у ворот, обратил свои ясные глаза на север и на восток, и лицо его омрачилось. - Наши не придут, - сказал он. - Что им ехать на войну за тридевять земель, когда война у них на пороге? Они еще немного погуляли, обсуждая происшествия давешней битвы, потом вышли через разрушенные ворота, миновали свежие могильники у дороги, выбрались на Хельмову Гать и поглядели на излог. Уже воздвиглась Мертвая гора, черная, высокая, обложенная камнями, а кругом были видны следы гворнов, истоптавших траву, избороздивших землю. Дунландцы и защитники Горнбурга вместе восстанавливали Гать, разравнивали поле, возводили заново стены и насыпали валы; повсюду царило странное спокойствие - казалось, долина отдыхала после налетевшей бури. Они повернули назад, чтобы успеть к полуденной трапезе. Завидев их, конунг подозвал Мерри и усадил его рядом. - Здесь, конечно, не то, что в златоверхих чертогах Эдораса, - сказал он. - Да и друга твоего нет с нами, а он бы не помешал. Однако за высоким столом в Медусельде мы воссядем еще не скоро: если и доберемся туда, боюсь, нам будет не до пированья. Впрочем, что загадывать! Ешь и пей на здоровье, заодно и побеседуем. И поедешь со мною. - Я - с тобою? - обрадовался и восхитился Мерри. - Вот здорово-то! - Он был как никогда благодарен за теплые слова. - А то я как-то, - запинаясь, выговорил он, - только у всех под ногами путаюсь, неужели совсем уж ни на что не пригожусь? - Пригодишься, - заверил его Теоден. - Для тебя подыскали отличного пони местной породы: на горных тропах как раз такой нужен, не отстанет. Мы ведь в Эдорас горами поедем, через Дунхерг, где меня ждет Эовин. Хочешь быть моим оруженосцем? Эомер, доспех для него найдется? - Оружейня здесь небогатая, государь, - отвечал Эомер. - Легонький шлем на его голову, пожалуй, подберем; но кольчугу и меч по росту - едва ли. - А меч у меня и так есть, - сказал Мерри, вскочив на ноги и выхватив из черных ножен яркий клинок. Тронутый чуть не до слез лаской старого конунга, он внезапно опустился на одно колено, взял его руку и поцеловал. - Конунг Теоден, - воскликнул он, - позволь Мериадоку из Хоббитании присягнуть тебе на верность! Можно, я возложу свой меч тебе на колени? - С радостью позволяю, - ответствовал Теоден и в свою очередь возложил длинные старческие пясти на темнорусую голову хоббита. - Встань же, Мериадок, - отныне ты наш оруженосец и страж Медусельда. Прими свой меч - да послужит он на благо Ристании! - Теперь ты мне вместо отца, - сказал Мерри. - Боюсь, ненадолго, - отозвался Теоден. За трапезой шел общий разговор; наконец Эомер сказал: - Скоро уж пора нам ехать, государь. Прикажешь ли трубить в рога? Но где же Арагорн? Он так и не вышел к столу. - Готовьтесь выезжать, - велел Теоден, - и оповестите Арагорна, что время на исходе. Конунг с Мерри и охраною вышли из ворот Горнбурга на просторный луг, где строились воины; многие уже сидели на конях. В крепости конунг оставил лишь небольшой гарнизон; прочие все до единого отправлялись в Эдорас, на войсковой сбор. Уже отъехал ночью отряд в тысячу копий, но и сейчас с конунгом было около пятисот, большей частью вестфольдцы. Поодаль сомкнулся конный строй молчаливых Следопытов с копьями, луками и мечами, в темно-серых плащах; капюшоны закрывали их шлемы и лица. Кони у них были могучие, статные и шерстистые; и без седока стоял приведенный с севера конь Арагорна, по имени Рогерин. Ни золото, ни самоцветы не украшали их доспехи и сбруи, не было ни гербов, ни значков, только на левом плече у каждого звездой лучилась серебряная брошь - застежка плаща. Конунг сел на своего Белогрива, Мерри ..далее
Последние изменения на странице произошли 29-07-2004