|
Д.Р.Р. ТОЛКИЕН | ||||||
| Ссылки | ||||||
| Об авторе | Что нового | (Бес)толковый словарь | Разное | |||
|
Здесь размещены электронные варианты книг (в основном худ.лит.) | ||||||
Д.Р.Р. ТОЛКИЕНВластелин колец. Две крепости |
||||||
- Бегать-то вы горазды, только ума не набегаешь, - заметил Пин,
приоткрыв один глаз - Видите же, сидим мы, победивши, на поле боя, среди
всяческой добычи, и еще спрашиваете, откуда взялись эти заслуженные трофеи7
- Заслуженные? - взъярился Гимли - Вот уж это никак!
Конники захохотали.
- Сомненья нет, мы свидетели встречи старых друзей, - сказал Теоден -
Это и есть, Гэндальф, твои пропавшие спутники7 Да, нынче наши дни исполнены
чудес. Я уж их навидался с тех пор, как покинул Эдорас, а вот смотрите-ка,
опять средь бела дня народец из легенд Вы кто же, вы, что ли, невысоклики,
которых у нас называют хольбитлы?
- Хоббиты, государь, с твоего позволения, - сказал Пин.
- Хоб-биты? - неуверенно повторил Теоден. - Странно изменился ваш язык,
однако же имя это вполне вам подходит. Хоббиты, значит! Нет, россказни
россказнями, а правда их чудней.
Мерри поклонился, Пин встал и последовал его примеру.
- Приятны слова твои, государь, - сказал он. - Надеюсь, что я их
правильно понял. И вот ведь чудо из чудес! В долгом нашем странствии не
встречал я никого, кто бы знал хоть что-нибудь о хоббитах.
- Недаром предки мои родом с севера, - сказал Теоден. - Однако не буду
вас обманывать, мы тоже о хоббитах знаем мало. Всего-то нам известно, что
далеко-далеко, за горами и синими реками, будто бы живут невысоклики, в
норах под песчаными дюнами. Но о делах и деяниях ваших речи нет; говорят, не
знаю, правду ли, что нечего про них и рассказывать, что вы избегаете
людского глаза, скрываясь во мгновение ока и что не имеете равных в
подражании любым птичьим голосам. Наверняка можно бы и еще про вас
что-нибудь порассказать.
- Можно бы, государь, золотые твои слова, - сказал Мерри.
- Вот хотя бы, - сказал Теоден, - я и слыхом не слыхивал, что вы умеете
пускать дым изо рта.
- Ну, это как раз неудивительно, - заметил Мерри, - этому искусству мы
не слишком давно научились. Тобольд Громобой из Длиннохвостья, что в Южном
уделе, впервые вырастил у себя в саду истинное табачное зелье, и было это по
нашему счисленью примерно в тысяча семидесятом году. А о том, как старина
Тоби набрел на эту травку...
- Ты бы остерегся, Теоден, - вмешался Гэндальф. - Хоббитам только дай
волю - они усядутся хоть на поле битвы и давай обсуждать кушанья и стряпню,
а заодно порасскажут о деяньях своих отцов, дедов и прадедов, девятиюродных
родичей с отцовской и материнской стороны. В другой раз послушаем, как они
пристрастились к табачному зелью. Мерри, где Древень?
- Я так понимаю, где-нибудь в северной стороне, - задумчиво сказал
Мерри. - Он пошел водицы испить - чистой, сказал он, водицы. И онты вместе с
ним доламывают Изенгард - вон, где-то там. - И Мерри махнул рукой в сторону
дымящегося озера. Они прислушались - и точно, оттуда доносился дальний
грохот и рокот, будто лавина катилась с гор. Слышалось протяжное хру-у-умм
хуу-мм! - как бы торжествующая перекличка рогов.
- А Ортханк, стало быть, оставили без охраны? - сурово спросил
Гэндальф.
- Там вода плещется на страже, - возразил Мерри. - Да и не одна вода.
Скоростень и еще там ребятушки с ним - они ох как стерегут башню. Да ты
погляди как следует - думаешь, это все торчат Сарумановы столбы? А
Скоростень, по-моему, - вон он где, возле скалы, у подножия лестницы...
..далее
Последние изменения на странице произошли 29-07-2004