Д.Р.Р. ТОЛКИЕН | ||||||
Ссылки | ||||||
Об авторе | Что нового | (Бес)толковый словарь | Разное | |||
Здесь размещены электронные варианты книг (в основном худ.лит.) | ||||||
Д.Р.Р. ТОЛКИЕНВластелин колец. Две крепости |
А тропка-лестница петляла, всползала по уступам наконец вывела их в боковое ущелье к вершинам Эфель-Дуата, отклонившись от мертвяцкого пути на перевал. По обе стороны смутно виднелись щербатые зубья, заломы и пики, а между ними чернели трещины и впадины: несчетные зимы жестоко изгрызли Бессолнечный хребет. Красный свет в небесах разгорелся: может быть, это кровавое утро заглядывало в горную тень, а может, Саурон яростнее прежнего терзал огнем Горгорот. Подняв глаза, Фродо увидел еще далеко впереди конец пути - вершинный гребень в красноватом небе, рассеченный тесниной между двумя черными выступами, на обоих торчали рогами острые каменные наросты. Он остановился и присмотрелся. Левый рог был потоньше и повыше и сочился красным светом: быть может, небо в скважине. Но нет, это была черная башня у прохода. Он тронул Сэма за рукав и указал на башню. - Здрасьте, пожалста, - сказал Сэм и повернулся к Горлуму. - Стало быть, твой тайный проход все-таки стерегут? - рявкнул он. - И ты, поди, не очень удивился? - Здесь стерегут все ходы-выходы, - огрызнулся Горлум. - А как же! Но где-то же надо хоббитцам пройти. Здесь, может, меньше стерегут. Попробуйте, вдруг они все ушли на войну, попробуйте! - И попробуем, - буркнул Сэм. - Ладно, дотуда еще далеко, а досюда тоже было не близко, да потом твой переход. Вы бы, сударь, отдохнули. Уж не знаю, день сейчас или ночь, но сколько мы часов на ногах! - Да, отдохнуть не мешает, - согласился Фродо. - Спрячемся где-нибудь от ветра и соберемся с силами - напоследок. Ему и вправду казалось, что напоследок. Какие страхи ждут их за горами и как уж там быть - это своим чередом, до этого далеко. Пока что перед ними неодолимая преграда и неусыпная стража. Зашли в тупик, и назад ходу нет, а как-нибудь проскочим - там пойдет как по маслу. Так казалось ему в тот темный час возле Кирит-Унгола, когда он, изнемогая, брел по сумрачному ущелью. Нашли глубокую расселину между утесами. Фродо и Сэм забрались подальше, Горлум скорячился при входе. Хоббиты устроили себе роскошную трапезу, последнюю, думали они, невмордорскую, а может, и последнюю в жизни. Поели снеди из Гондора, преломили эльфийский дорожный хлебец, выпили воды - вернее сказать, смочили губы, да и то скудно. - Где бы это нам водой разжиться? - сказал Сэм. - Ведь, наверно, и здесь, не пивши, не проживешь? Орки пьют или как? - Пьют, - сказал Фродо. - Давай лучше про это не говорить. Их питье не для нас. - Тогда тем более воды надо набрать, - сказал Сэм. - Только где здесь ее возьмешь: ни ручейка я не слышал. Правда, Фарамир все равно сказал, чтоб мы моргульской воды не пили. - Ну, уж если на то пошло, он сказал: "не пейте из рек и ручьев, протекающих через Имлад-Моргул", - сказал Фродо, - а мы уже выбрались из их долины и если набредем на родник, то пожалуйста. - Береженого судьба бережет, - сказал Сэм, - ну разве что подыхать буду от жажды. Дурные места, хоть и выбрались. - Он сопнул носом. - А кажись, подванивает, чуете? Чудная какая-то вонь, затхлая, что ли. Ох, не нравится мне это. - Да мне здесь все не нравится, - сказал Фродо, - ни ветры, ни камни, ни тропки, ни реки. Земля, вода и воздух - все уродское. Но что поделать, сюда и шли. - Это верно, - сказал Сэм. - Знали бы, куда идем, нипочем бы здесь не оказались. Но это, наверно, всегда так бывает. К примеру, те же подвиги в старых песнях и сказках: я раньше-то говорил - приключения. Я думал, разные там герои ходят ищут их на свою шею: ну как же, а то жить скучно, развлечься-то охота, извините, конечно, за выражение. Но не про то, оказывается, сказки-то, ежели взять из них самые стоящие. С виду оно так, будто сказочные люди взяли, да и попали в сказку, вот как вы сказали: сюда и шли. А они небось вроде нас: могли бы и не пойти или пойти на попятный двор. Которые не пошли - про тех мы не знаем, что с ними дальше было, потому что сказки-то не про них. Сказки про тех, кто пошли - и пришли вовсе не туда, куда им хотелось, а если все хорошо и кончилось, то это как посмотреть. Вот господин Бильбо - вернулся домой, стал жить да поживать, и все ему стало не так. Опять же хорошо, конечно, попасть в сказку с хорошим концом, да сказки-то эти, может, не самые хорошие! А мы, интересно, в какую сказку попали? - Интересно, - согласился Фродо. - Вот уж не знаю. В настоящей сказке этого и знать нельзя. Возьми любое сказание из тех, какие ты любишь. Ты-то знаешь или хоть догадываешься, что это за сказка - с хорошим или печальным концом, а герою это невдомек. И тебе ни к чему, чтобы он догадался. ..далее
Последние изменения на странице произошли 29-07-2004