|
Д.Р.Р. ТОЛКИЕН | ||||||
| Ссылки | ||||||
| Об авторе | Что нового | (Бес)толковый словарь | Разное | |||
|
Здесь размещены электронные варианты книг (в основном худ.лит.) | ||||||
Д.Р.Р. ТОЛКИЕНВластелин колец. Две крепости |
||||||
- Да, да, да-ссс, водица чисстенькая, - сказал Горлум. - Пейте, пейте
ее досыта, пока она ессть. А что это такое хрустит у них на зубах, моя
прелесть? Это вкусненькое?
Фродо отломила протянул ему кусок лепешки в листовой обертке. Горлум
понюхал лист, и лицо его исказилось отвращением и застарелой злобой.
- Смеагорл чует, чем пахнет! - процедил он. - Это листья из страны
эльфов, кха! Ф-ф-ф, как они воняют! Он лазил по тем деревьям, и вонь
пристала к его рукам, к моим милым лапкам. - Он бросил лист, отгрыз кусочек
путлиба, тут же выплюнул его и закашлялся. - Аххх! Нет, - отплевывался он. -
Бедненький Смеагорл из-за вас подавился. Пыль и зола, это есть нельзя. Ему
придется голодать. Но Смеагорл потерпит. Добренькие хоббитцы! Смеагорл дал
обещание. Он будет голодать. Хоббитская пища ему в рот не лезет, и он будет
умирать с голоду. Бедненький худенький Смеагорл!
- Жаль, - сказал Фродо, - но уж тут я тебе ничем не смогу помочь. Эта
пища, я думаю, пошла бы тебе на пользу, если б ты себя пересилил. Однако
пока что, наверно, даже и пытаться не стоит.
Хоббиты молча хрустели путлибами. Сэм заметил, что они вроде бы стали
гораздо вкуснее: Горлум напомнил, какая это чудесная еда, но он же и портил
ему аппетит, провожая глазами каждый кусок, точно пес у обеденного стола.
Лишь когда они сжевали по лепешке и разлеглись отдыхать, он, видимо,
убедился, что никаких лакомств от него не прячут, отошел на несколько шагов,
сел и похныкал от жалости к себе.
- Хозяин! - довольно громко прошептал Сэм: ему было плевать, слышит
Горлум или нет. - Как ни крути, а поспать нам надо, только обоим зараз спать
не дело - вон он, гад, каким голодным глазом на нас косится. Мало ли что он
"дал обещание"! Горлум он или Смеагорлум - один леший: горбатого могила
исправит, а он пока живой. Вы давайте-ка спите, сударь, а я вас разбужу,
когда мне уж совсем невмоготу ; станет. Будем спать по очереди, а то не
ровен час...
- Что верно, то верно, Сэм, - сказал Фродо, не таясь. - Он заведомо
изменился, но, как и насколько, пока неизвестно. Однако, по-моему, нынче нам
опасаться нечего. Ну, стереги, если хочешь. Часика два дай мне поспать, а
там и буди.
Фродо так устал, что уронил голову на грудь и заснул, едва договорив. А
Горлум, видать, свои штучки оставил. Он свернулся калачиком и тоже уснул как
ни в чем не бывало и хотя подозрительно присвистывал сквозь сжатые зубы,
однако не шевелился, ровно убитый. Сэм послушал-послушал, как его спутники
спят наперегонки, и чуть сам не заснул, но вместо этого встал, подошел к
Горлуму и легонько его потыкал. Ладони Горлума раскрылись, пальцы
задергались - и больше ничего. Сэм наклонился и сказал ему прямо в ухо:
"Вкусненькая рыбка", - но Горлум даже ухом не повел и присвистывал
по-прежнему.
Сэм почесал в затылке.
- Может, и правда спит, - пробормотал он. - Будь я вроде Горлума, одним
Горлумом меньше бы стало.
Он со вздохом отогнал заманчивые мысли о том, и меч вот он, и за
веревкой недалеко ходить, по; шел и сел рядом с хозяином.
Открыв глаза, он увидел тусклые небеса, гораздо темнее, чем когда он
заснул. Сэм вскочил на ноги и понял, что раз он такой бодрый и голодный,
значит, проспал весь день, а уж часов-то девять отхватил наверняка. Фродо
спал без задних ног, только на бок повернулся. А Горлума было не видать.
Сэму припомнились многие нелестные клички, какими, исполняя отцовский долг,
награждал его Жихарь, никогда не лазивший за словом в карман; потом он
сообразил, что хозяин-то был прав - стеречься не от кого. Как-никак оба
целы, невредимы и ничуть не удавлены.
- Вот бродяга! - сказал он с некоторым раскаянием за свою
подозрительность. - А где же он болтается, хотел бы я знать?
- Недалеко, недалеко! - сказал голос сверху, и Сэм увидел на фоне
вечернего неба огромную голову и оттопыренные уши Горлума.
- Э-гей, ты чего там делаешь? - спросил Сэм, мигом став подозрительней
прежнего.
- Смеагорл голодный, - сказал Горлум. - Он скоро вернется.
..далее
Последние изменения на странице произошли 29-07-2004