Д.Р.Р. ТОЛКИЕН

Начало сайта

Для учёбы

Личности

Почти серьёзно

Ссылки
Об авторе Что нового (Бес)толковый словарь Разное

Здесь размещены электронные варианты книг (в основном худ.лит.)

Д.Р.Р. ТОЛКИЕН

Властелин колец


     Едва ковыляет, белый как мел.
     А тролль по-песьи припал на утесе
     К останкам тещи -
     Леденящий, тощий, -
     Ему не жестко сидеть на утесе,
     И зад у него все площе.

     -  Это нам всем в науку!  - рассмеялся Мерри. -  Ну, Бродяжник, повезло
тебе, что ты его дубиной двинул, а то бы рукой, представляешь?
     - Ну, ты даешь, Сэм! - сказал Пин. - Я такого раньше не слыхал.
     Сэм пробормотал в ответ что-то невнятное.
     - Сам  небось придумал  не то  раньше, не  то сейчас,  - решил Фродо. -
Сэммиум меня вообще чем дальше, тем  больше удивляет. Был  он  заговорщиком,
теперь оказался шутником, ишь ты! И чего  доброго, окажется волшебником  - а
не то и воителем?
     - Не окажусь, - сказал Сэм. - То и другое дело мне не с руки.
     Предвечернее  солнце озаряло  лесистый склон;  и вниз  их  вела, должно
быть, та самая тропа, по  которой когда-то шли Гэндальф  и Бильбо с гномами.
Прошагали  несколько миль - и оказались  над Трактом, возле его обочины,  на
вершине громадной  насыпи.  Тракт  давным-давно  прянул  в  сторону  от реки
Буйной, клокочущей в узком русле, и размашисто петлял у  горных подножий, то
ныряя в лес, то прорезая заросли вереска: стремился к еще далекой Переправе.
Бродяжник указал  им в траве  у  гребня  грубо отесанный, обветренный валун,
испещренный гномскими рунами и какой-то еще тайнописью.
     -  Здрасьте   пожалста,  -  сказал  Мерри.   -   Да  это   же,   верно,
камень-отметина у сокровищницы троллей. У Бильбо-то много ли от тех сокровищ
осталось, а, Фродо?
     Фродо поглядел  на  камень и подумал:  "Вот бы ничего не принес Бильбо,
кроме этих неопасных сокровищ, с которыми так легко было расстаться".
     - Ничего не осталось, - сказал он. - Бильбо раздал все до грошика: мол,
краденое впрок не идет.
     Вечерело, тени удлинялись,  сколько хватал  глаз. Тракт был по-прежнему
пуст. Да все  равно другого  пути у них теперь не было, они  сошли с насыпи,
свернули  влево и припустились во всю прыть. Сбоку выдвигался длинный отрог,
скрывая закатное солнце, и навстречу им с гор повеяло стужей.
     Они  уже начали высматривать по сторонам место для ночевки, когда сзади
вдруг  донесся  отчетливый  и  памятный  до  ужаса  стук  копыт.  Все  разом
оглянулись,  но  напрасно:  дорога  только  что  круто  свернула.  Стремглав
бросились  они вверх по склону, поросшему вереском и голубикой, и укрылись в
густом орешнике,  футов  за  тридцать от сумеречного,  смутно-серого Тракта.
Копыта   стучали  все  ближе,  цокали  дробно  и  четко;  послышался  тихий,
рассеянный ветерком перезвон, легкое звяканье бубенцов.
 ..далее 




Все страницы произведения: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242

Последние изменения на странице произошли 29-07-2004

Hosted by uCoz<ght -->