Д.Р.Р. ТОЛКИЕН

Начало сайта

Для учёбы

Личности

Почти серьёзно

Ссылки
Об авторе Что нового (Бес)толковый словарь Разное

Здесь размещены электронные варианты книг (в основном худ.лит.)

Д.Р.Р. ТОЛКИЕН

Властелин колец


     -  Нашлись,  пропащие!  - весело  сказал  Мерри.  -  А я  уж  думал, вы
где-нибудь застряли, к ужину не поспеете. Да тут еще туман поднялся. Ну, я и
поехал осматривать  овраги, а то ведь свалитесь - кто  вас  вызволит?  И вот
бывает же - разминулись.  А  вы-то где их нашли, господин Бирюк? На плаву  в
утином пруду?
     - Да  они просто шли не тем путем, - объяснил тот. - Я чуть было на них
собак  не спустил; погодите, сами вам расскажут. А теперь, значит, извините,
господин  Мерри,  господин Фродо и прочие,  мне домой надо. Жена  ведь, сами
понимаете, а ночь-то вон какая темная.
     Он подал повозку назад и развернул ее.
     - Всем, стало быть, доброй ночи, - сказал он. - Надо же, денек выдался,
рассказать - не поверят. Ладно, все  хорошо, что хорошо кончается,  - вам-то
еще, конечно, добираться... да и мне тоже; ну, поглядим.
     Он  зажег  фонари  и  выпрямился во  весь рост.  А  потом  вдруг достал
огромную корзину из-под сиденья.
     -  Чуть не забыл, -  добавил он.  -  Тут вот от  жены  кое-что,  может,
пригодятся - с особым приветом господину Торбинсу!
     Они  проводили глазами тусклые  фонари, быстро канувшие в глухую  ночь.
Неожиданно Фродо  рассмеялся: он  учуял  из плотно  закрытой корзины  сытный
запах жареных грибов.




      Глава V. РАСКРЫТЫЙ ЗАГОВОР





     -  Что ж,  поторопимся и мы,  - сказал Мерри.  - Я уж вижу, вам  шутить
некогда, на месте поговорим.
     И  хоббиты  припустились вниз  прямой  дорогой  -  ровной,  накатанной,
обложенной большими белеными  камнями.  Сотня-другая шагов,  и  они вышли  к
реке, на  широкую  пристань, возле которой  покачивался  грузный бревенчатый
паром.  Причальные  сваи  светлели  под двумя  высокими  фонарями.  На берег
наползала белесая  мгла; но  вода впереди  была черная, только  в камышах  -
молочные завитки тумана. За рекой туман редел.
     Мерри провел пони по паромным  мосткам, следом сошли остальные путники.
Он  неторопливо  оттолкнулся длинным шестом,  и между  паромом  и  пристанью
поплыли мощные, медленные струи  Брендидуима. Восточный берег был  крут;  от
причала  мерцающей  цепочкой фонарей  отходила извилистая дорожка;  на Косой
горе   перемигивались   в   тумане   красные   и   желтые    огоньки:   окна
Хоромин-у-Брендидуима, древней усадьбы Брендизайков.
     Давным-давно Горемык  Побегайк, глава стариннейшего в Болотище, а  то и
во   всей  Хоббитании   семейства,  переплыл  реку,  которая  поначалу  была
хоббитанской восточной границей. Он  выстроил (и  вырыл) Хоромины и  стал из
Побегайка  Брендизайком,  правителем почти что независимого края.  Семейство
его плодилось и множилось, правил он долго-долго, постройки  первоначального
поместья со временем заняли все склоны горы, и стало у Хоромин три роскошных
подъезда,  много  других  дверей  и  около  сотни  окон.  Брендизайки  и  их
многочисленные родичи принялись сначала рыть, а потом и строить, и застроили
всю округу. Закладкой Хоромин началась история Забрендии, густо населенной и
почти  независимой  области   Хоббитании,  полоски  земель  между   рекой  и
Вековечным Лесом.  Главное здешнее  селение,  сгрудившееся  на  всхолмье  за
Хороминами, именовалось Зайгордом.
     Жители  Болотища  подружились  с  Брендизайками,  и  власть  Управителя
Хоромин  (так именовался  глава семейства) признавали все до одного хуторяне
от Заводей до Камышовника. Однако в доброй старой Хоббитании жители  Заячьих
Холмов  слыли чудаками, если не чужаками.  Хотя, если  рассудить здраво, они
мало  в  чем отличались  от хоббитов из  четырех уделов. Разве что  в одном:
любили плавать на лодках, а некоторые даже и без лодок.
     С  востока никакого  заслона  поначалу  не  было,  но потом Брендизайки
поставили  высокую  изгородь  и  назвали  ее  Отпорной  Городьбою. Она  была
поставлена  давным-давно  и  с  тех пор  ушла  ввысь  и разрослась вширь: ее
подправляли из года в год. Лукою выгибалась она от  Брендидуимского моста до
самого устья Ветлянки -  миль двадцать с лишком. Защищать-то защищала, но, к
сожалению, не очень. Лес так и норовил подобраться к Городьбе, и в Забрендии
запирали на ночь входные двери, чему в Хоббитании даже верить не хотели.
     Паром тихо подплывал к чужому берегу.  Переправа  была в новинку только
Сэму,  и  ему  казалось,  что  речные  струи отделяют  его  от былой  жизни,
оставшейся  в  тумане:  впереди  зияла  черная неизвестность. Он  почесал  в
затылке и подумал: "Вот ведь неймется-то! Жили бы да жили!"
     Хоббиты спрыгнули  с  парома. Мерри зачаливал,  а Пин  уже вел  пони по
дорожке.  Сэм  в  последний  раз  оглянулся  на Хоббитанию и сиплым  шепотом
вымолвил:
     - Глянь-ка, сударь? Кажется мне, что ли?
 ..далее 




Все страницы произведения: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242

Последние изменения на странице произошли 29-07-2004

Hosted by uCoz<ght -->