Д.Р.Р. ТОЛКИЕН

Начало сайта

Для учёбы

Личности

Почти серьёзно

Ссылки
Об авторе Что нового (Бес)толковый словарь Разное

Здесь размещены электронные варианты книг (в основном худ.лит.)

Д.Р.Р. ТОЛКИЕН

Властелин колец. Две крепости


     Они тут же тронулись в путь:  впереди  -  Маблунг  и  Дамрод,  за  ними
Фарамир с хоббитами. Мимо пруда, где они купались, вброд через ручей,  потом
на высокий холм, а оттуда все вниз и  вниз,  на  запад  -  пологим  тенистым
лесным склоном. Фарамир примерился к хоббитской  трусце,  и  вполголоса  шла
беседа.
     - Мы прервались, - сказал Фарамир, - не только  потому,  что  время  не
терпит, как напомнил мне господин Сэммиум, но и чтобы не было  лишних  ушей,
ибо кое-что надо обсудить втайне.  Я  недаром  перевел  разговор  на  судьбу
брата, пренебрегши Проклятием Исилдура. Ты о многом умолчал, Фродо.
     - Я не солгал ни словом, хоть сказал  и  не  всю  правду,  -  отозвался
Фродо.
     - Я не корю тебя, - сказал Фарамир. - Ты с  честью  вышел  из  трудного
испытания, и в уме тебе не откажешь. Однако я вижу и то, что стоит за твоими
речами. С Боромиром дружен ты не был, и расстались вы худо. Он, видно, нанес
обиду - и тебе, и господину Сэммиуму. Я очень любил Боромира и отомщу за его
смерть, но я хорошо его знал. Должно быть,  это  случилось  из-за  Проклятия
Исилдура  -  ведь  из-за  него  распался  ваш  Отряд?  Мне  ясно,  что   это
могущественный талисман, из тех, какие порождают распри  между  соратниками,
если верить старинным былям. Верно ли я угадал?
     - Верно, да не совсем, - сказал Фродо. - Распри не было в нашем Отряде,
было сомнение - куда направиться от Привражья. А старинные были, коли на  то
пошло, учат нас не ронять лишних слов, когда дело идет о... талисманах.
     - Увы, значит, как я сразу подумал, ссора вышла с одним  Боромиром.  Он
хотел доставить талисман в Минас-Тирит. Как печально сложилась судьба: тебе,
который видел его последним, зарок смыкает уста, и ты не  можешь  рассказать
мне о главном, о том, что было у него на сердце перед  смертью.  Заблуждался
он или нет, не знаю, но уверен в одном: умер он достойно и  превозмог  себя.
Лицо его было еще прекрасней, нежели при жизни.
     Прости меня, Фродо, что я поначалу выпытывал у тебя лишнее о  Проклятии
Исилдура. Не ко времени это было и не к месту, но я не успел рассудить.  Бой
был тяжелый, и меня ожидали иные заботы. Но как только я вдумался, о  чем  у
нас зашла речь, я тут же отвел  ее  в  сторону.  Ибо  мы,  правители  града,
причастны древней мудрости, закрытой от иных. Мы происходим не от  Элендила,
но в жилах у нас  тоже  течет  нуменорская  кровь.  Мы  из  колена  Мардила,
которого оставил наместником, отправляясь на войну,  великий  князь  Эарнур,
последний в роду Анариона. Детей у  государя  не  было,  и  с  войны  он  не
вернулся. С тех пор и правят у нас наместники, вот уже многие века.
     Я помню, как Боромир еще мальчиком, когда мы вместе читали  сказанья  о
наших предках и летописи Гондора, все время сердился,  что  наш  отец  -  не
князь. "Сколько же надо сотен лет, чтобы наместник стал князем,  коли  князь
не возвращается?" - спрашивал он. "В иных краях хватало  и  десятка  лет,  -
отвечал ему отец. - А в Гондоре недостанет и  десяти  тысяч".  Увы,  бедняга
Боромир! Это тебе что-нибудь о нем говорит?
     - Говорит, - сказал Фродо. - Однако же к Арагорну он всегда относился с
почтением.
     -  Еще  бы,  -  сказал  Фарамир.  -  Если  он  признал  его  право   на
великокняжеский престол, значит, признал себя его  подданным.  Но  до  самых
трудных испытаний дело не дошло. Кто знает, что было бы в Минас-Тирите,  где
война превратила бы их в соперников.
     Но я отвлекся. Род Денэтора, сказал я, издревле сопричастен премудрости
дней былых; в наших сокровищницах хранятся старинные  книги  и  многоязычные
письмена на ветхом пергаменте, на камне, на золотых и серебряных  пластинах.
Многое и прочесть у нас никто  не  сумеет,  многое  пылится  под  спудом.  Я
трудился над ними: мне ведомы начала знаний. Ради этих сокровищ  наведывался
к нам Серый Странник; еще ребенком я впервые увидел его, и дважды или трижды
с тех пор.
     - Серый Странник? - переспросил Фродо. - А как его имя?
     - Мы его называли по-эльфийски, Митрандиром, - сказал Фарамир, - и  ему
это, кажется, было по нраву.  "По-разному  зовут  меня  в  разных  краях,  -
говорил он. - У эльфов я Митрандир, у гномов - Таркун, когда-то, на  западе,
о котором и молва стерлась, я звался Олорином, на юге я - Инканус, на севере
- Гэндальф, на востоке я не бываю".
     - Гэндальф! - воскликнул Фродо. - Так я и подумал. Гэндальф Серый,  наш
друг и советчик. Предводитель нашего Отряда. Он сгинул в Мории.
     - Митрандир сгинул! - сказал Фарамир. - Злая,  однако  же,  выпала  вам
доля. Даже не верится, что такой великий мудрец  -  наш  верный  помощник  в
невзгодах - мог погибнуть  и  мир  лишился  его  несравненных  познаний.  Ты
уверен, что он погиб? Может статься, он вас покинул  из-за  иных  неотложных
дел?
     - Уверен, - сказал Фродо. - Я видел, как его поглотила бездна.
 ..далее 




Все страницы произведения: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209

Последние изменения на странице произошли 29-07-2004

Hosted by uCoz<ght -->