|
Д.Р.Р. ТОЛКИЕН | ||||||
| Ссылки | ||||||
| Об авторе | Что нового | (Бес)толковый словарь | Разное | |||
|
Здесь размещены электронные варианты книг (в основном худ.лит.) | ||||||
Д.Р.Р. ТОЛКИЕНВластелин колец. Две крепости |
||||||
Бок о бок побрели они вдоль берега. За спиной у них светлел восток. Они
беседовали и перешучивались, как истые хоббиты, сопоставляя впечатления
последних дней. Никто со стороны и не подумал бы, что они еле держатся на
ногах, чудом избавились от неминуемой пытки и смерти, а теперь очутились
одни в дальнем диком краю и надеяться им было не на что и не на кого.
- Ну, сударь мой Крол, вы лицом в грязь не ударили, - подытожил Мерри.
- В книге Бильбо тебе причитается чуть ли не целая глава: уж я ему тебя при
случае распишу. Молодец, нечего сказать, здорово ты раскусил этого
волосатого бандюгу и ловко ему подыграл. Хотел бы я знать, найдет ли
кто-нибудь твой след и сыщется ли твоя брошь? Я-то свою буду беречь пуще
глаза, а ты, пожалуй что, пиши пропало. Да, надо мне подсуетиться, чтоб ты
нос не задирал. Настал черед братана Брендизайка, а он, глядите, уж тут как
тут. Ты вот небось туго смекаешь, куда это нас занесло. Скажи спасибо, что я
в Раздоле чуть поменьше твоего ворон насчитал. Идем мы вдоль Онтавы. Вон
южные отроги Мглистых гор, а это - Фангорн.
И точно, впереди зачернела мрачная широкая опушка. Казалось, ночь
отползает и прячется от рассветных лучей в непроглядную лесную глубь.
- Вперед, бесстрашный Брендизайк! - предложил Пин. - А может, все-таки
назад? Вообще-то в Фангорн нам не велено соваться. Это из твоей ученой
головы не вылетело?
- Не вылетело, - отвечал Мерри, - но лучше уж в чашу леса, чем в гущу
битвы.
Он первым вступил под сень обомшелых многовековых деревьев, под низко
склоненные гигантские ветви; до земли свисали с них седые бороды лишайника,
чуть колыхаясь от предутреннего ветерка. Хоббиты робко выглядывали из
лесного сумрака: две крохотные фигурки в полусвете были точь-в-точь малютки
эльфы, изумленно глазевшие с опушки Диколесья на первые рассветы мироздания.
За Великой Рекой, за Бурыми Равнинами алым пламенем вспыхнула денница,
озаряя степные просторы. Звучной и дружной перекличкой приветствовали ее
охотничьи рога. Конники Ристании воспрянули к бою.
Мерри и Пин слышали, как звонко разнеслось в холодном воздухе ржание
боевых коней и многоголосое пение. Огненный солнечный край возник над
землей. И с громким кличем ринулись конники с востока; кровавым блеском
отливали их панцири и копья. Орки завопили и выпустили навстречу им тучу
стрел, опустошив колчаны. Хоббиты видели, как несколько всадников грянулись
оземь, но строй сомкнулся, лавина промчалась по холму, развернулась и
понеслась обратно. Уцелевшие орки разбегались кто куда; их настигали и брали
на копья. Однако небольшой отряд, сбившись черным клином, упорно и успешно
продвигался к лесу. Им оставалось одолеть с полсотни саженей, и ясно было,
что они их одолеют, они сшибли трех всадников, преградивших им путь.
- Что-то мы с тобой загляделись, - сказал Мерри. - Смотри, Углук! Как
бы нам с ним опять не встретиться!
Хоббиты повернулись и бросились без оглядки подальше в лес.
Поэтому и не видели они, чем кончилась битва, как Углука и его свору
нагнали и окружили возле самой опушки Фангорна, как, спешившись, бился с
Углуком на мечах и зарубил его Эомер, Третий Сенешаль Мустангрима. А на
равнине зоркие конники догоняли и прикалывали последних беглецов.
Они предали погребению павших друзей и спели над могильным курганом
похвальную песнь их доблести. Потом спалили вражеские трупы и рассеяли
пепел. Тем и кончился набег орков, и ни в Мордоре, ни в Изенгарде вестей о
нем не получили, но дым от кострища вознесся к небесам, и не одно
недреманное око заметило его.
Глава IV. ДРЕВЕНЬ
Между тем хоббиты поспешно и бестолково пробирались напрямик темной
лесной чащобой близ тихоструйной речки к западным горным склонам, все дальше
и дальше уходя в глухую глубину Фангорна. Становилось не так страшно, и
спешить вроде было уже незачем. Однако же одышка не проходила, а
усиливалась, точно недоставало воздуха или он сделался таким, что его не
хватало.
В конце концов Мерри потерял всякую прыть.
- Все, больше сил нет, - выговорил он непослушным языком. - Глоток бы
воздуха!
- Глотнем хотя бы воды, - сказал Пин. - А то у меня глотка совсем
пересохла.
..далее
Последние изменения на странице произошли 29-07-2004