Д.Р.Р. ТОЛКИЕН

Начало сайта

Для учёбы

Личности

Почти серьёзно

Ссылки
Об авторе Что нового (Бес)толковый словарь Разное

Здесь размещены электронные варианты книг (в основном худ.лит.)

Д.Р.Р. ТОЛКИЕН

Властелин колец. Две крепости


     Фарамир вздохнул и замолк.

     - Почему-то у  нас,  сэр,  об  эльфах  не  было  речи,  -  сказал  Сэм,
расхрабрившись.  Он  заметил,  что  Фарамир  отзывается  об   эльфах   очень
почтительно, и это еще более, чем его  учтивость,  обходительность,  вкусная
трапеза и крепкое вино, расположило к нему Сэма и усыпило его подозрения.
     - Поистине ты прав, господин Сэммиум, -  сказал  Фарамир,  -  но  я  не
многое знаю об эльфах. Ты попал в  точку:  и  в  этом  мы  изменились  не  к
лучшему, став из нуменорцев средиземцами. Как ты, быть  может,  знаешь,  раз
Митрандир был твоим  спутником  и  тебе  случалось  беседовать  с  Элрондом,
Эданны, прародители нуменорцев, бились бок о бок с эльфами в первых  войнах,
за это и было им наградой царство посреди морей, вблизи Блаженного Края.  Но
когда в Средиземье пала тьма, людей развели  с  эльфами  козни  Врага,  и  с
течением времени они расходились все дальше, шли разными путями.  Ныне  люди
опасаются эльфов, не доверяют им,  ничего  о  них  толком  не  зная.  И  мы,
гондорцы, не лучше других, подобны тем же ристанийцам: они,  заклятые  враги
Черного Властелина, чураются эльфов и рассказывают про Золотой Лес  страшные
сказки.
     Но все же есть среди нас и такие, кто с эльфами в дружбе, кто иной  раз
втайне пробирается в Лориэн; редко они оттуда возвращаются. Я не из  них:  я
думаю, нынче гибельно для смертных  водиться  с  Перворожденными.  Однако  я
завидую тебе - что ты разговаривал с Белой Владычицей.
     - Владычица Лориэна! Галадриэль! - воскликнул Сэм. - Эх, видели  бы  вы
ее,  сэр,  ну  глаз  оторвать  нельзя.  Я-то  простой  хоббит,  мое  дело  -
садовничать, а выше головы, сэр, сами понимаете, не  прыгнешь,  и  по  части
стихов я не очень -  не  сочинитель,  ну  там,  знаете,  иногда  приходится,
смешное что-нибудь, песенку или в этом роде, но  настоящих  стихов  сочинять
сроду не стану - словом, куда мне о ней рассказывать, тут петь надо, это вам
нужен Бродяжник, ну,  Арагорн  то  есть,  или  старый  господин  Бильбо,  те
запросто могут. А все ж таки хотелось бы и мне про нее сочинить песню. Ну  и
красивая же она, сэр! Не налюбуешься! То, знаете, она как стройное дерево  в
цвету, а то вроде беленького амариллиса, ветерком ее колышет. Кремень, да  и
только - и мягче лунного света. Теплее солнышка, а холодна  -  что  мороз  в
звездную ночь! Гордая, величавая - чисто гора в снегу,  а  веселенькая,  как
девчонка в ромашковом венке. Ну вот, у меня, конечно, чепуха выходит, я  все
не о том.
     - Да, видно, она  и  в  самом  деле  прекрасна,  -  сказал  Фарамир.  -
Гибельная это прелесть.
     - Да я бы не сказал, что гибельная, - возразил Сэм.  -  По-моему,  люди
сами носят в себе свою гибель, приносят  ее  в  Кветлориэн  и  удивляются  -
откуда, мол, взялась? Не иначе наколдовали! Ну как  -  может,  и  гибельная,
сильная она уж очень. Об эту ее  красоту  -  какая  там  прелесть!  -  можно
расшибиться вдребезги, что твой корабль о скалу, или потонуть из-за нее, что
хоббит в реке. Только ведь ни скала, ни  река  не  виноваты,  верно?  Вот  и
Боро... - Он запнулся и покраснел.
     - Да? "Вот и  Боромир"  -  хотел  ты  сказать?  -  спросил  Фарамир.  -
Договаривай! Он что, тоже принес с собой свою гибель?
     - Да, сэр, уж  вы  извините,  даром  что  витязь  витязем,  тут  что  и
говорить! Но вы, в общем-то, сами почти догадались. А я аж от Раздола следил
за Боромиром в оба глаза - не то чтобы что-нибудь, а мне  ж  хозяина  беречь
надо, - и я вам так скажу: в Лориэне он увидел и понял то, что  я  уж  давно
раскумекал, - понял, чего он хочет. А он с первого же  мига  захотел  Кольцо
Врага!
     - Сэм! - в ужасе воскликнул Фродо. Он пребывал  в  раздумье  и  очнулся
слишком поздно.
     - Батюшки! - вымолвил Сэм, побелев как стена  и  вспыхнув  как  мак.  -
Опять двадцать пять! "Ты бы хлебало ногой, что ли, затыкал", -  сколько  раз
говорил мне мой Жихарь, и дело говорил. Ах ты, морковка с помидорами, да что
ж я натворил!
     Послушайте  меня, сэр! - обратился он к Фарамиру, призвав на помощь всю
свою  храбрость.  -  Вы  не  имеете  права обидеть хозяина за то, что у него
остолоп  слуга.  Вы  красиво  говорили,  тем  более  про  эльфов,  а я и уши
развесил. Но ведь, как говорится, из словес хоть кафтан крои. Вы вот себя на
деле покажите.
     - Да уж, придется показать, - очень тихо проговорил Фарамир со странной
улыбкой. - Вот, значит, ответ сразу на все загадки! Кольцо Всевластья -  то,
что,  как  мнили,  навсегда  исчезло  из  Средиземья!  Боромир  пытался  его
отобрать, а вы  спаслись  бегством?  Бежали,  бежали  и  прибежали  ко  мне!
Заброшенная страна, два невысоклика, войско под моим началом и под  рукой  -
Кольцо из Колец! Так покажи себя на деле, Фарамир, воевода Гондора! Ха! - Он
поднялся во весь рост, суровый и властный, серые глаза его блистали.
     Фродо и Сэм вскочили со  скамеек  и  стали  рядом  к  стене,  судорожно
нащупывая рукояти мечей. В пещере  вдруг  сделалось  тихо:  все  люди  разом
умолкли и удивленно глядели на них. Но  Фарамир  сел  в  кресло  и  тихонько
рассмеялся, а потом вдруг заново помрачнел.
     - Бедняга Боромир! Какое тяжкое испытание! - сказал он. - Сколько  горя
вы мне принесли, два странника из дальнего края, со своей погибельной ношей!
Однако же я сужу о невысокликах вернее, чем вы о людях. Мы, гондорцы, всегда
говорим правду. И если даже похвастаем, - а это  случается  редко,  -  то  и
тогда держим слово насмерть. "Я не подобрал бы этот талисман  и  на  большой
дороге" - таковы были мои слова. И если бы я теперь возжаждал его, - ведь  я
все же не знал, о чем говорил, - слова мои  остались  бы  клятвой,  а  клятв
нарушать нельзя.
     Но я его не жажду. Может быть,  потому,  что  знаю  накрепко:  от  иной
гибели нужно бежать без оглядки. Успокойтесь. А ты, Сэммиум,  утешься.  Хоть
ты и проговорился, но это был голос судьбы. У тебя верное  и  вещее  сердце,
оно зорче твоих глаз. Оно тебя и на этот раз не подвело. Может быть, ты даже
помог своему возлюбленному хозяину: я сделаю для него все что в моих  силах.
Утешься же. Но впредь  остерегись  произносить  это  слово.  Много  и  одной
оговорки,


 ..далее 




Все страницы произведения: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209

Последние изменения на странице произошли 29-07-2004

Hosted by uCoz