Д.Р.Р. ТОЛКИЕН

Начало сайта

Для учёбы

Личности

Почти серьёзно

Ссылки
Об авторе Что нового (Бес)толковый словарь Разное

Здесь размещены электронные варианты книг (в основном худ.лит.)

Д.Р.Р. ТОЛКИЕН

Властелин колец. Возвращение короля


     - Это  вы,  наверно,  правы,  сударь,  -  согласился  Сэм.  -  В  наших
странствиях я наслышался красивых имен, но уж больно они, знаете, роскошные,
нельзя их изо дня в день трепать. Жихарь, он что говорит: "Ты, - говорит,  -
давай подбери имя покороче,  чтоб  укорачивать  не  пришлось".  Ну  а  ежели
цветочное, тогда ладно, пусть  и  длинное:  надо  подыскать  очень  красивый
цветок. От нее и сейчас-то глаз не оторвешь, а  потом  ведь  она  еще  краше
станет.
     Фродо немного подумал.
     - Не хочешь  ли,  Сэм,  назвать  ее  Эланор  -  помнишь,  такие  зимние
золотистые цветочки на лугах Кветлориэна?
     - В самую точку, сударь! - с восторгом сказал Сэм. - Ну  прямо  как  по
мерке.

     Малышке Эланор исполнилось шесть месяцев,  и  ранняя  осень  стояла  на
дворе, когда Фродо позвал Сэма к себе в кабинет.
     - В четверг день рождения Бильбо, Сэм, - сказал он. - Все, перегнал  он
Старого Крола: сто тридцать один ему стукнет.
     - И правда! - сказал Сэм. - Вот молодец-то!
     - Знаешь, Сэм, - сказал Фродо, - ты пойди-ка поговори  с  Розой  -  как
она, не отпустит ли тебя со мной. Ненадолго, конечно, и недалеко,  пусть  не
волнуется, - грустно прибавил он.
     - Сами понимаете, сударь, - отозвался Сэм.
     - Чего тут не понимать. Ладно,  хоть  немного  проводишь.  Ну  все-таки
отпросись у Розы недели на две и скажи ей, что вернешься цел и  невредим,  я
ручаюсь.
     - Да я бы с превеликой радостью съездил  с  вами  в  Раздол  и  повидал
господина Бильбо, - вздохнул Сэм. - Только место ведь мое здесь, как  же  я?
Кабы можно было надвое разорваться...
     - Бедняга ты! Да, уж либо надвое, либо никак, - сказал Фродо. - Ничего,
пройдет. Ты как был из одного куска, так и останешься.

     За день-другой Фродо вместе с Сэмом разобрал свои бумаги, отдал ему все
ключи и  наконец  вручил  толстенную  рукопись  в  алом  кожаном  переплете;
страницы ее были заполнены  почти  до  конца  -  сперва  тонким,  кудреватым
почерком Бильбо, но большей частью  его  собственным,  убористым  и  четким.
Рукопись  делилась  на  главы  -  восьмидесятая  не  закончена,   оставалось
несколько чистых листов. Заглавия вычеркивались одно за другим:
     Мои  записки.  Мое  нечаянное  путешествие. Туда и потом обратно. И что
случилось после.
     Приключения пятерых хоббитов. Повесть о Кольце  Всевластья,  сочиненная
Бильбо Торбинсом по личным воспоминаниям и по  рассказам  друзей.  Война  за
Кольцо и наше в ней участие.
     После зачеркнутого твердой рукой Фродо было написано:

 ..далее 




Все страницы произведения: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175

Последние изменения на странице произошли 29-07-2004

Hosted by uCoz<ght -->