|
Д.Р.Р. ТОЛКИЕН | ||||||
| Ссылки | ||||||
| Об авторе | Что нового | (Бес)толковый словарь | Разное | |||
|
Здесь размещены электронные варианты книг (в основном худ.лит.) | ||||||
Д.Р.Р. ТОЛКИЕНВластелин колец. Возвращение короля |
||||||
- Горлум-то при чем? - сказал Пин. - Как это могло случиться, что они
идут с ним, что он у них провожатый? И Фарамиру это место, куда он их повел,
нравится не больше твоего. В чем же дело?
- Чего не знаю, того не знаю, - отозвался Гэндальф. - Сердце мне
подсказывало, что Фродо с Горлумом непременно встретятся: к добру ли, к худу
ли - как обернется. Про Кирит-Унгол нынче больше ни слова. Предательства я
боюсь, предательства: предаст их эта жалкая тварь. Но будь что будет. Может
статься, предатель проведет самого себя и невольно совершит благое дело.
Иной раз бывает и так. Доброй ночи!
Утро потонуло в бурых сумерках, и гондорцы, накануне обнадеженные
появлением Фарамира, снова пали духом. Крылатые призраки не показывались, но
высоко над городом то и дело разносился отдаленный вопль; заслышав его, одни
на миг цепенели, другие, послабее, плакали от ужаса.
А Фарамир опять уехал.
- Передохнул бы хоть немного, - ворчали ратники. - Государь не жалеет
своего сына: он воюет за двоих - за себя и за того, который не вернется.
И многие, глядя на север, вопрошали:
- Где же все-таки ристанийские конники?
Уехал Фарамир не по своей воле. Военный совет возглавлял
Градоправитель, и был он в этот день неуступчив. Совет собрался рано утром.
Общий глас присудил, что из-за угрозы с юга войска у них мало и отразить
нашествие не удастся, разве что подойдут ристанийцы. Пока их нет, надо всех
ратников собрать в городе и разместить по стенам.
- Однако, - возразил Денэтор, - нельзя же без боя покидать Раммас-Экор,
великую крепь, раз уж мы ее такими трудами отстроили. И нельзя позволять им
переправиться без урона. Войско для осады им нужно огромное, не смогут они
переправить его ни к северу от Каир-Андроса - там болота, ни на юге - там
Андуин широк, у них лодок не хватит. Стало быть, они пойдут на Осгилиат -
как и прежде, когда Боромир их отразил.
- Тогда это был просто-напросто набег, - заметил Фарамир. - А нынче,
если даже мы их положим десятерых на одного нашего - что им этот урон! Силы
уж очень неравные: для них и тысяча не в счет, а для нас и сотня - огромная
потеря. Да при отступлении к городу от крепи нам и вовсе несдобровать -
могут отрезать и тогда перебьют всех до единого.
- А Каир-Андрос? - добавил князь Имраиль. - Оборонять Осгилиат - значит
удерживать и этот островок, но слева-то он не прикрыт! Мустангримцы, может,
подоспеют, а может, и нет. Фарамир говорит, за Черными Воротами собралось
бесчисленное воинство. Они могут выставить не одну рать и ударить с разных
сторон.
- Волков бояться - в лес не ходить, - сказал Денэтор. - Есть дружина на
Каир-Андросе - вот пусть и удерживают остров. Повторяю: нельзя сдавать
пеленнорскую крепь и переправу без боя, и хорошо бы нашелся воевода, у
которого хватит отваги исполнить приказ государя.
Воеводы молчали. Наконец Фарамир сказал:
- Не мне перечить тебе, государь. И кому, как не мне, попытаться
заменить Боромира. Итак, ты велишь мне отстаивать переправу и крепь?
- Да, велю, - подтвердил Денэтор.
- Тогда прощай! - сказал Фарамир. - Но ежели я вернусь, смени гнев на
милость!
..далее
Последние изменения на странице произошли 29-07-2004