Д.Р.Р. ТОЛКИЕН | ||||||
Ссылки | ||||||
Об авторе | Что нового | (Бес)толковый словарь | Разное | |||
Здесь размещены электронные варианты книг (в основном худ.лит.) | ||||||
Д.Р.Р. ТОЛКИЕНВластелин колец. Возвращение короля |
- Горлум-то при чем? - сказал Пин. - Как это могло случиться, что они идут с ним, что он у них провожатый? И Фарамиру это место, куда он их повел, нравится не больше твоего. В чем же дело? - Чего не знаю, того не знаю, - отозвался Гэндальф. - Сердце мне подсказывало, что Фродо с Горлумом непременно встретятся: к добру ли, к худу ли - как обернется. Про Кирит-Унгол нынче больше ни слова. Предательства я боюсь, предательства: предаст их эта жалкая тварь. Но будь что будет. Может статься, предатель проведет самого себя и невольно совершит благое дело. Иной раз бывает и так. Доброй ночи! Утро потонуло в бурых сумерках, и гондорцы, накануне обнадеженные появлением Фарамира, снова пали духом. Крылатые призраки не показывались, но высоко над городом то и дело разносился отдаленный вопль; заслышав его, одни на миг цепенели, другие, послабее, плакали от ужаса. А Фарамир опять уехал. - Передохнул бы хоть немного, - ворчали ратники. - Государь не жалеет своего сына: он воюет за двоих - за себя и за того, который не вернется. И многие, глядя на север, вопрошали: - Где же все-таки ристанийские конники? Уехал Фарамир не по своей воле. Военный совет возглавлял Градоправитель, и был он в этот день неуступчив. Совет собрался рано утром. Общий глас присудил, что из-за угрозы с юга войска у них мало и отразить нашествие не удастся, разве что подойдут ристанийцы. Пока их нет, надо всех ратников собрать в городе и разместить по стенам. - Однако, - возразил Денэтор, - нельзя же без боя покидать Раммас-Экор, великую крепь, раз уж мы ее такими трудами отстроили. И нельзя позволять им переправиться без урона. Войско для осады им нужно огромное, не смогут они переправить его ни к северу от Каир-Андроса - там болота, ни на юге - там Андуин широк, у них лодок не хватит. Стало быть, они пойдут на Осгилиат - как и прежде, когда Боромир их отразил. - Тогда это был просто-напросто набег, - заметил Фарамир. - А нынче, если даже мы их положим десятерых на одного нашего - что им этот урон! Силы уж очень неравные: для них и тысяча не в счет, а для нас и сотня - огромная потеря. Да при отступлении к городу от крепи нам и вовсе несдобровать - могут отрезать и тогда перебьют всех до единого. - А Каир-Андрос? - добавил князь Имраиль. - Оборонять Осгилиат - значит удерживать и этот островок, но слева-то он не прикрыт! Мустангримцы, может, подоспеют, а может, и нет. Фарамир говорит, за Черными Воротами собралось бесчисленное воинство. Они могут выставить не одну рать и ударить с разных сторон. - Волков бояться - в лес не ходить, - сказал Денэтор. - Есть дружина на Каир-Андросе - вот пусть и удерживают остров. Повторяю: нельзя сдавать пеленнорскую крепь и переправу без боя, и хорошо бы нашелся воевода, у которого хватит отваги исполнить приказ государя. Воеводы молчали. Наконец Фарамир сказал: - Не мне перечить тебе, государь. И кому, как не мне, попытаться заменить Боромира. Итак, ты велишь мне отстаивать переправу и крепь? - Да, велю, - подтвердил Денэтор. - Тогда прощай! - сказал Фарамир. - Но ежели я вернусь, смени гнев на милость! ..далее
Последние изменения на странице произошли 29-07-2004