|
Д.Р.Р. ТОЛКИЕН | ||||||
| Ссылки | ||||||
| Об авторе | Что нового | (Бес)толковый словарь | Разное | |||
|
Здесь размещены электронные варианты книг (в основном худ.лит.) | ||||||
Д.Р.Р. ТОЛКИЕНВластелин колец |
||||||
- Нет, нет, нет! - стонал он. - Я ни при чем! У меня его нету!
Про что он бормочет, не разобрались, но поняли главное: в Забрендии
враги, нашествие из Вековечного Леса. И грянул призыв:
НАПАСТЬ! ПОЖАР! ВРАГИ! ГОРИМ!
Брендизайки трубили в старинный рог, трубили сигнал, не звучавший уже
добрую сотню лет, с тех пор как в свирепую зиму по льду замерзшей реки
пришли с севера белые волки.
ВСТАВАЙ! ВРАГИ!
Откуда-то слышался отзыв: тревога по всей форме. Черные пятна выползли
из дома. На ступеньки упал продырявленный хоббитский плащ. Стук копыт
притих, потом ударил галоп, удаляясь во мглу- Повсюду звучали рожки,
перекликались голоса, бегали хоббиты. Но Черные Всадники вихрем неслись к
северу.
Пусть себе галдит мелкий народец! В свое время Саурон с ним разберется.
А пока что их ждали другие дела - дом пуст. Кольца нет, дальше! Они стоптали
стражу у ворот и навсегда исчезли из хоббитских краев.
В предрассветный час Фродо внезапно очнулся от сна, словно кто-то его
разбудил. И увидел: Бродяжник настороженно прислушивается, глаза его
отливают каминным огнем, по-прежнему ярким, сидел он напряженно и
неподвижно.
Потом Фродо опять уснул, но в сон его врывался гул ветра и яростный
стук копыт. Ветер сотрясал гостиницу, а где-то в дальней дали звучал рог.
Фродо стряхнул сон, открыл глаза и услышал исправный петушиный крик во
дворе. Бродяжник отдернул занавеси и резко распахнул ставни, а потом окно.
Серый рассвет хлынул в комнату, и утренний холодок забрался под одеяла.
Вслед за Бродяжником они прошли по коридору к своим спальням - и
поняли, что его совет спас им жизнь. Окна были выломаны и болтались на
петлях, ветер трепал изодранные занавеси; искромсанные диванные валики
лежали на полу, среди разбросанного постельного белья; бурое покрывало в
клочьях. Бродяжник тут же сходил за хозяином. Бедняга Лавр испуганно хлопал
заспанными глазами, которые, по его уверению, он ни на миг не сомкнул - и
все, мол, было тихо.
- То есть в жизни не видывал подобного! - возгласил он, в ужасе воздев
руки к потолку. - Чтобы гостям было опасно спать в своих постелях, чтобы
портили совсем почти новые валики, - это что же дальше-то будет?
- Ничего хорошего, - посулил Бродяжник. - Но тебе будет поспокойнее,
когда ты от нас избавишься. Мы сейчас трогаемся. Завтрака не надо: на ходу
что-нибудь перекусим.
Наркисс побежал распорядиться, чтоб седлали и выводили пони - и
приготовили закуску. Вернулся он в полной растерянности. Пони исчезли!
Ворота конюшни распахнуты настежь, а внутри пусто! Свели не только
хоббитских пони - пропали все лошади до одной.
Фродо был вконец расстроен. Как же они проберутся к Разделу пешком,
если их преследуют конные враги? Тогда уж чего там, лучше прямо на луну -
или аж звездами! Бродяжник молча оглядел хоббитов, словно оценивая их силы и
решимость.
- Все равно ведь пони от конников не спасенье, - сказал он, как бы
угадав мысли Фродо. - И той тропой, которой я вас поведу, лучше пешком, чем
на пони. Как с припасами? Отсюда до Раздела мы их не пополним, надо
захватить с лихвой - можем ведь задержаться, можем пойти кружным путем. На
спинах-то вы много унесете?
- Сколько понадобится, - храбро ответил Пин, хотя сердце у него екнуло.
- Пропадать - так хоть не впроголодь!
- Я за двоих понесу, - хмуро вызвался Сэм.
..далее
Последние изменения на странице произошли 29-07-2004