|
Д.Р.Р. ТОЛКИЕН | ||||||
| Ссылки | ||||||
| Об авторе | Что нового | (Бес)толковый словарь | Разное | |||
|
Здесь размещены электронные варианты книг (в основном худ.лит.) | ||||||
Д.Р.Р. ТОЛКИЕНВластелин колец |
||||||
Примерно через полчаса Пин сказал:
- Мы, пожалуй, слишком вправо забрали, к югу: давно бы должны были
выйти в поле. Знаю я этот лес, он в ширину не больше мили, а мы чего-то все
идем и идем.
- Нет уж, больше не будем петлять, - сказал Фродо, - а то совсем
заплутаемся. Идем - и ладно. Боюсь я выходить на открытое место.
Минуло еще полчаса. Сквозь рваные тучи проглянуло солнце, и дождь
поутих. Было за полдень, а голод не тетка. Они устроились под развесистым
вязом, пожелтевшая листва его еще не осыпалась, и у корней было совсем сухо.
Эльфы наполнили их фляги давешним бледно-золотистым напитком, свежим,
чистым, медвяным. Вскоре они уже смеялись над моросившим дождем, а заодно и
над Черными Всадниками. Идти-то оставалось всего ничего.
Фродо привалился спиной к стволу и закрыл глаза. Сэм с Пином, сидя
возле, вполголоса завели:
А ну - развею тишину,
Спою, как пели в старину,
Пусть ветер воет на луну
И меркнет небосвод.
Пусть ветер воет, ливень льет,
Я все равно пойду вперед,
А чтоб укрыться от невзгод,
Во флягу загляну.
- А ну! Во флягу загляну! - чуть громче пропели они - и осеклись.
Фродо вскочил на ноги. С ветром донесся протяжный вой, цепенящий,
злобный и унылый. Он перекатывался из дола в дол, наливаясь холодною хищной
яростью, и, как тупой бурав, сверлил уши. Они слушали, словно бы оледенев; а
вою, не успел он прерваться, ответило дальнее завывание, такое же яростное и
жуткое. Потом настала мертвая тишина.
- Странный какой крик, правда? - сказал Пин деланно бодрым, но слегка
дрожащим голосом. - Птица, наверно. Правда, не слышал я у нас в Хоббитании
таких птиц.
- Не зверь и не птица, - возразил Фродо. - Один позвал, другой ответил
- и даже слова были в этом кличе, только жуткие и непонятные. На чужом
языке.
..далее
Последние изменения на странице произошли 29-07-2004