|
Д.Р.Р. ТОЛКИЕН | ||||||
| Ссылки | ||||||
| Об авторе | Что нового | (Бес)толковый словарь | Разное | |||
|
Здесь размещены электронные варианты книг (в основном худ.лит.) | ||||||
Д.Р.Р. ТОЛКИЕНВластелин колец |
||||||
- Этого-то я и опасался, - промолвил он.
Глава V. МОРИЙСКИЙ МОСТ
Хранители молча стояли у могилы. Фродо печально вспоминал Балина, его
многолетнюю дружбу с Бильбо и давний приезд гнома в Хоббитанию. Отсюда, из
пыльного морийского склепа, мирная жизнь тех далеких времен казалась
полузабытой волшебной сказкой.
Наконец, преодолев унылое оцепенение, путники разбрелись по пыльной
комнате, надеясь разыскать какие-нибудь следы, которые прояснили бы участь
Балина или судьбу его храброй дружины. Под окном, напротив двери в коридор,
они обнаружили еще одну дверь. Теперь, попривыкнув к дневному свету, они за-
метили, что хрупкие осколки, все время хрустевшие у них под ногами, были
костями убитых воинов; а среди костей, в черно-серой пыли, валялись боевые
топоры гномов, разбитые шлемы, треснувшие щиты и кривые мечи с воронеными
клинками - излюбленное оружие горных орков.
У стен, в глубоких и вместительных нишах, стояли взломанные дубовые
сундуки, окованные заржавевшими железными полосами; возле одного из них, под
разбитой крышкой, Гэндальф увидел разодранную книгу. Нижний край книги
обгорел, она была истыкана мечами или стрелами и заляпана бурыми пятнами -
кровью. Гэндальф бережно поднял книгу и осторожно положил ее на могилу
Балина. Фродо с Гимли подошли к магу и смотрели, как он перелистывает
страницы, исписанные многими разными почерками на эльфийском, дольском и
морийском языках. Страницы были твердыми и ломкими, словно тонкие костяные
пластины.
- Насколько я понимаю, - проговорил Гэндальф, - это летопись Балинского
похода. Начата она тридцать лет назад, со вступления дружины Балина в
Черноречье. Видите, тут написано I/3? По-моему, это значит год первый,
страница третья - двух первых страниц в книге недостает. И вот что мне
удалось разобрать.
Мы уничтожили охрану орков у Ворот и в Кар... - дальше прочитать
невозможно, страница залита кровью; но тут-то все ясно; в Караульной
комнате. Однако часовые успели поднять тревогу, и многих орков мы... -
видимо, убили - в битве у Зеркального озера. Флоин порубил целый отряд
врагов, но и сам был смертельно ранен вражеской стрелой... Две строчки я
прочитать не сумел. Дальше говорится: ... выбили орков из Двадцать первого
чертога в Северном крыле. Здесь... Опять непонятно, но упоминается слово
шахта. И наконец: ... Балин со своими советниками расположился в Летописном
чертоге...
- Это и есть Летописный чертог, - оглянувшись на сундуки, заметил
Гимли.
- Дальше несколько страниц залито кровью, я разобрал только слова
золото, топор Дарина и шлем. Потом: ... Балин провозгласил себя государем
Морийского царства. Тут кончается первая запись, и после трех звездочек
другой рукой написано: Мы нашли истинное серебро... Снова ничего не понятно,
кроме предпоследней строки: ... Оин отправился к складу оружия на Третьем
глубинном ярусе... - опять пятно крови - ... на запад... - и после
проткнутой копьем дыры... к Эльфийским Воротам.
Гэндальф молча листал Летопись.
- Несколько страниц очень сильно попорчены, при этом свете их не
прочтешь, - после долгой паузы сказал он спутникам, - но видно, что их
заполняли в спешке и, по всей вероятности, разные летописцы. Потом
сколько-то страниц вырвано, и следующие помечены цифрой V - пятый год с
начала похода, V/1, V/2, V/3, V/4... Нет, ничего не могу разобрать. А тут?
Ага, вот разборчивый почерк, но запись почему-то сделана по-эльфийски.
Гимли придвинулся к надгробию вплотную и под рукой Гэндальфа заглянул в
Летопись.
- Это почерк Ори, - объявил он. - У него, как я слышал, была привычка
записывать важные сообщения по-эльфийски.
- Боюсь, что это важное сообщение окажется весьма и весьма печальным, -
сказал маг, вглядываясь в Летопись. - Первое ясное слово тут - скорбь.
Дальше снова трудно разобрать, и потом - ...ра. По-видимому, вчера. Да, так
оно и есть, слушайте: ...вчера, 10 ноября, погиб государь Мории Балин. Он
спустился к Зеркальному, и его застрелил из лука притаившийся в скалах орк.
Царские дружинники уничтожили орка, однако огромный отряд врагов... Конец
страницы оборван, а следующая страница начинается словами ...с востока по
Серебрянке... Тут опять пятно засохшей крови, и потом: ...успели закрыть
Ворота... дальше дыра, пробитая, вероятно, стрелой, и несколько слов:
...удержали бы Ворота, если б не... А ниже страница обуглена, так что
осталось лишь одно слово - чудовищный. Жаль Балина, он был храбрым воином и
со временем стал бы великим государем. Его царствование длилось только пять
лет. Здесь Летопись, как видите, обрывается, а разыскивать вырванные
страницы нам некогда, и мы, наверно, никогда не узнаем, что же приключилось
с Балинской дружиной.
Да, это очень мрачная Летопись, - листая книгу, заключил маг. -
Дружинники, без сомнения, тоже погибли, и погибли мучительной смертью...
Послушайте... Нам некуда отступать. Некуда! Они захватили мост и Караульную.
Лони, Фрар и Ноли свалились... Тут шесть или семь страниц слиплись от крови,
а дальше речь идет о Западных Воротах: Привратница затопила долину. Вода
поднялась до самых Ворот. Глубинный Страж уволок Оина в воду. Нам некуда
отступать. Некуда!.. И все, нижний край страницы оторван. - Маг в
задумчивости опустил голову. - Ага, вот еще одна страница, - шагнув к нише,
проговорил он и поднял с полу измятый листок. - Она исписана только до
половины. Похоже, что ею заканчивается Летопись. Слушайте: ...Нам некуда
отступать. Некуда! Они вызвали из Глубинных ярусов Смерть! От страшного
грохота где-то внизу того и гляди провалится пол. Они приближаются!.. Это
заключительные слова Летописи... Да, хотелось бы мне понять, о чем говорит
последний летописец. - Маг снова задумался и умолк.
- "Нам некуда отступать", - пробормотал Гимли. И вдруг Хранители
отчетливо осознали, что они забрались в могильный склеп. Всем, даже
Гэндальфу, стало не по себе.
..далее
Последние изменения на странице произошли 29-07-2004