Толкиен

Д.Р.Р. ТОЛКИЕН

Начало сайта

Для учёбы

Личности

Почти серьёзно

Ссылки
Об авторе Что нового (Бес)толковый словарь Разное

Здесь размещены электронные варианты книг (в основном худ.лит.)

Д.Р.Р. ТОЛКИЕН

Властелин колец. Возвращение короля


     Он уже взялся за меч, но тут  им  выпало  нежданное  облегчение.  Отряд
подбегал к ущелью Карак-Ангрена. Неподалеку от предмостных  ворот  сходились
три дороги: западная, южная и восточная,  от  Барад-Дура.  По  всем  дорогам
двигались войска, ибо западное ополчение наступало и Черный Властелин спешил
стянуть все силы в Удун. На перекрестке, куда не  достигал  свет  сторожевых
огней с земляного вала,  несколько  отрядов  набежали  друг  на  друга.  Все
старались пролезть вперед,  толкались  и  переругивались.  Погонщики  орали,
махали бичами, но без драки дело не обошлось, и залязгали обнаженные клинки.
Латники-урукхайцы из Барад-Дура смяли и отбросили их отряд.
     Измученный, полумертвый от усталости Сэм словно  очнулся  и  случая  не
упустил, повалившись наземь и потянув за собой Фродо. Об них спотыкались и с
руганью падали орки. Ползком, потом на  четвереньках  хоббиты  выбрались  из
свалки и ухитрились незаметно нырнуть за дальнюю обочину дороги, за  высокий
парапет, служивший путеводным знаком войскам ночью и в  тумане.  Вдобавок  и
дорога возвышалась над равниной на несколько футов.
     Они лежали, затаившись: где было искать укрытия в такой темноте? Но Сэм
понимал, что надо хотя бы отползти подальше от дороги и от факелов.
     - Сударь, сударь! - шепнул он. - Еще немного, а уж там полежите.
     Последним отчаянным усилием Фродо приподнялся на локтях и прополз футов
с полсотни, скатившись в неглубокую ямину, которая  точно  поджидала  их.  И
распростерся без чувств.



      ГЛАВА III. РОКОВАЯ ГОРА





     Сэм скинул оркское отрепье и устроил хозяину подушку, а  потом  укрылся
вместе с ним серым лориэнским  плащом,  живо  припомнив  дальний  эльфийский
край; а что, подумал он, может, тамошняя ткань  каким-нибудь  волшебством  и
спрячет их здесь, в этом  царстве  дикого  страха.  Драка  кончилась,  крики
стихли - верно, все зашли в Изенмаут. А про них в  суматохе  и  неразберихе,
надо думать, пока что позабыли. Сэм глотнул воды, заставил глотнуть  сонного
Фродо и, когда хозяин немного пришел в себя, сунул  ему  в  рот  драгоценный
путлиб - целый хлебец! - и  присмотрел,  чтобы  хлебец  был  съеден  толком.
Устали они так, что было уж не  до  страха,  лишь  бы  отдохнуть.  Но  спали
неспокойно: холодила пропотевшая одежда,  кусались  жесткие  камни;  хоббиты
вздрагивали и ворочались. Холод, шелестя, наползал от  черных  ворот,  через
Кирит-Горгор.
     Утром опять посерело - все еще дул в высоте западный ветер,  но  здесь,
на камнях, за черными заслонами Сумрачного Края,  кругом  было  мертвенно  и
холодным удушьем стеснился воздух. Сэм выглянул из  ямины:  плоскую  равнину
подернуло тусклым сумраком. Дороги поблизости  пустовали,  но  Сэм  опасался
бдительных стражей на стенах Изенмаута, всего-то футах в семистах к  северу.
А на юго-востоке, точно черная тень, воздвиглась Роковая гора. Она  изрыгала
клубы дыма: верхние уходили ввысь и плыли на восток, а те, что  сползали  по
склонам, исподволь заволакивали равнину. Угрюмыми серыми призраками высились
в северной дали вершины Эред-Литуи, а за ними туман хоронил другие  вершины,
черные в черном небе. Сэм на всякий случай прикинул, сколько докуда, хотя уж
им-то было понятно, куда идти.
     - Все, сколько их есть, пятьдесят миль, не  будь  я  хоббит,  -  угрюмо
пробормотал он, глядя на курящуюся Гору, - и неделю идти, ни днем не меньше:
господина Фродо небось не поторопишь.
     Он покачал головой, задумался, и на  ум  взбрела  новая  черная  мысль.
Прежде он ни на миг не  отчаивался:  туда-то  оно  туда,  а  потом  все-таки
обратно. Но тут ему вдруг открылась горькая  истина:  до  цели  они,  может,
как-нибудь и доберутся, хотя вряд ли, но потом делу конец, куда  деваться  -
некуда, и есть тоже нечего. Нет, куда ни кинь, а делу крышка.
     "Вот, оказывается, на что я подрядился, - думал Сэм. -  Дело-то,  стало
быть, маленькое - помочь господину Фродо погибнуть и сгинуть вместе с ним, а
что? Так - значит, так. Только вот жалко, не увижу я больше  Приречья,  Рози
Кроттон с ее братишками, не увижу своего Жихаря, Бархатку не увижу, эх! Вряд
ли Гэндальф отправил господина Фродо на погибель,  на  жестокую  смерть,  да
нет, едва ли. Как его шарахнули в Мории, так и пошло  вкривь  и  вкось.  Вот
незадача-то: он бы обязательно что-нибудь придумал".
     Но Сэм хотя и терял всякую надежду  -  то  есть  казалось,  что  он  ее
теряет, - а  обретал  новые  силы:  суровой,  почти  угрюмой  сделалась  его
добродушная хоббитская физиономия, а сам  он  стал  тверже  камня  и  крепче
всякой стали и знал, что справится с тоской и усталостью, что уж  как-нибудь
да пройдет нескончаемый выжженный путь.
     Новыми глазами окинул он  окрестность,  раздумывая,  как  идти  дальше.
Посветлело; он, к удивлению своему, увидел, что равнина вовсе не гладкая,  а
вся изрытая. Да что там, весь Горгорот изъязвлен был ямами  -  ну,  точно  в
грязь попали горстью камушков и камней. Вокруг огромных ям торчали  каменья,
и расселины от них ползли во все стороны. Здесь можно было  перебираться  из
ямины в ямину и не попасться на глаза, разве что уж очень присмотрятся.  Оно
конечно, если силы при тебе и торопиться некуда. А для голодных,  которые  с
ног падают, для тех, кому еще идти и  идти,  зрелище  это  очень  печальное.
Так-то раздумывая, и спустился Сэм к хозяину. Будить его не пришлось:  Фродо
лежал на спине с открытыми глазами и глядел в туманные небеса.
     - Стало быть, что же, сударь,  -  сказал  Сэм.  -  Я  тут  огляделся  и
подумал. На дорогах никого не видно, и надо нам пока чего драпать. Вы как?
     - Я так, - сказал Фродо. - Я должен.
     И снова они побрели, а вернее, поползли от ямины к ямине, прячась,  где
удавалось, и все время с оглядкой. До поры их точно  преследовала  восточная
дорога, но потом она вильнула в сторону и угорьем ушла в темень.  Ни  людей,
ни орков не было на ее  серых  излучинах;  Властелин  перебросил  почти  все
войска на север, а сам еще  плотнее  окутал  мраком  свою  твердыню.  Видно,
смутил его враждебный ветер, изодравший полог чадного тумана, и  встревожили
вести о дерзких лазутчиках, которые все-таки проникли в Мордор.
 ..далее 




Все страницы произведения: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175

Последние изменения на странице произошли 29-07-2004

Hosted by uCoz