Д.Р.Р. ТОЛКИЕН | ||||||
Ссылки | ||||||
Об авторе | Что нового | (Бес)толковый словарь | Разное | |||
Здесь размещены электронные варианты книг (в основном худ.лит.) | ||||||
Д.Р.Р. ТОЛКИЕНВластелин колец. Возвращение короля |
- Да вроде не положено вам расти в ваши-то годы! - сказал он. - А вы дюйма на три вымахали, гном буду! - До гнома тебе далеко, - отозвался Гимли. - Чего тут удивляться - их же поили из онтских источников, а это тебе не пиво лакать! - Из онтских источников? - переспросил Сэм. - Все у вас онты да онты, а что за онты - в толк не возьму. Ну ладно, недельку-другую еще поговорим, глядишь, все и само разъяснится. - Вот-вот, недельку-другую, - поддержал Пин. - Дойдем до Минас-Тирита и запрем Фродо в башне - пусть записывает, не отлынивает. А то забудет потом половину, и старина Бильбо ужас как огорчится. Наконец Гэндальф поднялся. - В руках Государя целебная сила, оно так, дорогие друзья, - сказал он. - Но вы побывали в когтях у смерти, оттуда он и вызволил вас, напрягши все силы, прежде чем вы погрузились в тихий сон забвенья. И хотя спали вы долго и, похоже, отоспались, пора опять вам укладываться. - Сэму-то и Фродо само собой, - заметил Гимли, - но и тебе, Пин, тоже. Ты мне милей брата родного - еще бы, так уж я по твоей милости набегался, век не забуду. И не забуду, как отыскал тебя на холме после битвы. Кабы не гном Гимли, быть бы тебе в земле. Зато я теперь ни с чем не спутаю хоббитскую подошву - только она и виднелась в груде тел. Отвалил я здоровенную тушу, которая тебя придавила, смотрю - а ты как есть мертвый. Я чуть себе бороду не вырвал от досады. А теперь ты всего-то день как на ногах - давай, пошел спать. Я тоже пойду. - А я, - сказал Леголас, - пойду бродить по здешнему прекрасному лесу, то-то отдохну. Если позволит царь Трандуил, я приведу сюда лесных эльфов - тех, кому захочется пойти со мной, - и край ваш станет еще краше. Надолго ли? Ненадолго: на месяц, на целую жизнь, на человеческий век. Но здесь течет Андуин и катит свои волны к Морю. В Море! В Море, в морской простор! Чайки кричат и реют, И белопенный прибой набегает быстрей и быстрее. На западе, в ясной дали, закатное солнце алеет. Корабль, серокрылый корабль! Слышишь ли дальние зовы, Уплывших прежде меня призывные голоса? Прощайте, прощайте, густые мои леса, Иссякли дни на земле, и века начинаются снова. А я уплыву за моря и брега достигну иного. ..далее
Последние изменения на странице произошли 29-07-2004