|
Д.Р.Р. ТОЛКИЕН | ||||||
| Ссылки | ||||||
| Об авторе | Что нового | (Бес)толковый словарь | Разное | |||
|
Здесь размещены электронные варианты книг (в основном худ.лит.) | ||||||
Д.Р.Р. ТОЛКИЕНВластелин колец. Возвращение короля |
||||||
- А госпожа Кроттон и Розочка? - спросил Сэм. - Их ведь одних оставлять
не годится.
- С ними Нибс остался. Ну, ты пойди помоги ему, коли время есть, -
ухмыльнулся фермер Кроттон. И побежал на площадь вслед за сыновьями.
А Сэм поспешил к их дому. За широким двором на крыльце возле большой
круглой двери он увидел госпожу Кроттон и Розочку, а перед ними - Нибса с
вилами.
- Не пугайтесь, это я, - крикнул Сэм, подъехав к крыльцу. - Я, Сэм
Скромби! И не пырни меня вилами, Нибс, все равно не проткнешь, на мне
кольчуга!
Он соскочил с пони и взбежал по ступенькам. Они молча, растерянно
смотрели на него.
- Добрый вечер, госпожа Кроттон! - сказал он. - Привет, Розочка!
- Привет и тебе, Сэм! - отозвалась Розочка. - Где это ты пропадал? Были
слухи, что тебя и в живых нет, но я-то тебя с весны дожидаюсь. Ты, правда,
не очень торопился, а?
- И то сказать, - смущенно признался Сэм. - Зато теперь очень
тороплюсь. Мы тут с этими охранцами разбираемся, мне нужно обратно к
господину Фродо. Я просто подумал - дай-ка заеду узнаю, как там поживает
госпожа Кроттон, ну и Розочка тоже.
- Спасибо, поживаем как живется, ничего себе, - сказала госпожа
Кроттон. - Ну вот только что эти, как их, откуда они только взялись, жить
мешают.
- Ты давай езжай, куда собрался! - сказала Розочка. - А то: господин
Фродо да господин Фродо, а как припекло, так сразу в кусты?
Этого уж Сэм вынести не мог. Тут либо объясняться целую неделю, либо
смолчать. Он спустился с крыльца и сел на своего пони. Но не успел он
отъехать, как Розочка спорхнула по ступеням и сказала ему:
- Сэм, ты прямо загляденье! Ну езжай, езжай, я не к тому. Только
все-таки себя-то побереги, уж пожалуйста. И скорей-скорей возвращайся, как
разберетесь с этими охранцами!
Когда Сэм вернулся на площадь, вся деревня была на ногах. Молодежь само
собой, но кроме нее собралось больше сотни крепких, надежных хоббитов с
топорами, молотами, длинными ножами и тяжелыми дубинками. У иных были и
луки. Подходили с ближних хуторов.
Кому-то пришло в голову разжечь большой костер - так, для красоты, а
еще потому, что это строго-настрого запретил Генералиссимус. Костер
разгорался все ярче и ярче. По приказанию Мерри деревню с обеих сторон
перегородили. С востока не очень; оттуда явились наконец отставшие ширрифы,
изумленно поглядели, что делается, чуть пораздумали, посрывали свои перья и
замешались в толпу. Однако нашлись и такие, кто побежал к начальству.
Фродо, Пин и Мерри толковали с Томом Кроттоном; вокруг них стояла
радостная толпа.
- Ну а дальше чего? - спрашивал старик Кроттон.
..далее
Последние изменения на странице произошли 29-07-2004